أسرار الممالك الثلاث
مرحباً , نتمنى أن تكون على ما يرام : تفضل بتسجيل الدخول إذا كنت أحد أعضاءنا , او تفضل بالتسجيل إذا أردت الانضمام إلى اسرتنا الكريمة.

تسجيلك في المنتدى سيمنحك فرصة المشاركة في المواضيع و ابراز رأيك في المنتدى, و ستفتح لك مميزات جديدة و اقسام جديدة لدخولها.


منتدى تاريخي , يهتم بتاريخ الممالك الثلاثة واليابان والتاريخ الاسلامي , ويشتمل المنتدى كذلك على اقسام أخرى متنوعة.
 
مكتبة الصورالتسجيلدخولبحـثس .و .جالرئيسية
يتم تفعيل العضوية الغير مفعلة من قبل نفس العضو عبر بريده الالكتروني بشكل دوري من قبل الإدارة لذى اذا لم يتمكن العضو من تفعيل عضويته عبر البريد الالكتروني سوف تتكفل الإدارة بذلك من خلال لوحة التحكم ..
بحـث
 
 

نتائج البحث
 

 


Rechercher بحث متقدم
اقتباسات عشوائية

شاطر | 
 

 اللغات ما بين سنديان التواصل ومطرقة الفخر ..!!

استعرض الموضوع السابق استعرض الموضوع التالي اذهب الى الأسفل 
كاتب الموضوعرسالة
أبو عادل
Marquis
Marquis


ذكر عدد الرسائل : 1765
العمر : 23
الدولة : المملكة العربية السعودية
أفضل مملكة : Shu
تاريخ التسجيل : 18/04/2011

مُساهمةموضوع: اللغات ما بين سنديان التواصل ومطرقة الفخر ..!!   الأربعاء 30 نوفمبر 2011, 7:36 am

حديث سابق بيني وبين الأخ Shizai كان عن موضوع ما .. وعرجنا على سالفة اللغة , فجاءتني فكرة لعمل نقاش ممتاز عن هذا الموضوع ..وأعتقد أنه راح يخالفني ..!

اللغة , هل تعتقدها كوسيلة للفخر , أم مجرد وسيلة للتواصل ؟

هل تعتقد أن اللغات تختلف عن بعضها ؟ فمثلا هناك لغة يجب أن يفخر بها أهلها وأخرى لا ؟

هل تؤيد من يقول أن اللغة رباط جيد من الممكن أن يستغل في أمور أكثر فعالية وعلى العديد من الأصعدة ؟

ماهو في نظرك المقدار الذي يجب على كل آدمي أن يتعلمه من لغته ؟

مساحة حرة ..

من أراد طرح سؤال أو شيء من هذا القبيل فلا يرده إلا لسانه ..
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
http://ar.wikipedia.org/wiki/%D8%A7%D9%84%D8%B5%D9%81%D8%AD%D8%A
Kong Ming
Marquis
Marquis


ذكر عدد الرسائل : 2607
العمر : 20
الدولة : Han Zhong
أفضل مملكة : Shu
تاريخ التسجيل : 17/02/2011

مُساهمةموضوع: رد: اللغات ما بين سنديان التواصل ومطرقة الفخر ..!!   الأربعاء 30 نوفمبر 2011, 2:39 pm

اقتباس :
اللغة , هل تعتقدها كوسيلة للفخر , أم مجرد وسيلة للتواصل ؟
فيه اختلاف العربية فخر و تواصل لانها لغة اهل الجنة و هي وسيلة للتواصل
اما باقي اللغات فيه للتواصل

اقتباس :
هل تعتقد أن اللغات تختلف عن بعضها ؟ فمثلا هناك لغة يجب أن يفخر بها أهلها وأخرى لا ؟
الله خلقنى بالسن مختلفة
تم الجواب بالسؤال السابق

اقتباس :
هل تؤيد من يقول أن اللغة رباط جيد من الممكن أن يستغل في أمور أكثر فعالية وعلى العديد من الأصعدة ؟
بدون لغة لاتواصل فالحمدلله على نعمة الالسن
الحمدلله الان تم تطوير اللغات لا واكثر
سابقا حاليا
يارجال ياورع
صديقي هيه انت

فيه اختلاف شديد
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
Shizai
Marquis
Marquis


ذكر عدد الرسائل : 9522
العمر : 22
الدولة : دولة الخليج العربي, محافظة الكويت.
أفضل مملكة : Wei
تاريخ التسجيل : 10/10/2007

مُساهمةموضوع: رد: اللغات ما بين سنديان التواصل ومطرقة الفخر ..!!   الجمعة 02 ديسمبر 2011, 1:28 am

راح اتعب عشان اوصل الفكرة هههه
---------

برأئي "يحق" لاي واحد يفتخر بأي شيل متأصل فيه. لغة - عرق - الخ..

لكن ما يحق لنا نتفاخر (فرق تفتخر عن تتفاخر ههه) بأي شيء غير الدين الاسلامي.

طبعا في فرق كبير بين العروبة و اللغة العربية, فلحد يعارضني و يشربك بين الشغلتين...

صحيح اللغة العربية لغة القران الكريم, صحيح لغة الاسلام... صحيح لغة قوية تعطي الشاعر و الكاتب اسلحة مرنة, لكن بنفس الوقت هذا مو مصدر فخر. "قوة المعاني" و "جزالة اللفظ" و "الترادف" هذه شغلات مدرسنا ايام الثانوي كان يقول "تعطي اللغة قوة". ناقشته مرة و قلت له هذه تعطي اللغة صعوبة بعد. اتفق معي و قال تعطي المستخدم الصعوبة لكن تكسب اللغة نفسها قوة.. سألته شنو الفايدة؟ ما عرف يعطيني اجابة مقنعة...

انا مو قاعد اقول المفروض ما نعبر اللغة و نتركها, او المفروض نحس الذل تجاهها, لكن المفروض ما نعريها من غرضها الاساسي و هو التواصل. ناس واجد, "يستثقفون" و يطالبون بنبذ اللهجات المحلية و انا ضد الشيء هذا. اعتبر اللهجات المحلية نوع من انواع تطور اللغة و تحسنها, و استيعابها لمفردات جديدة. كل لغات العالم تترك كلمات قديمة و تستوعب كلمات جديدة وفق تغير ثقافة الناس فما اعتبرها ردم للغة او الموروث, و مستعد اعطي امثلة.. كلامنا بكلام منمق, يخلينا نبدو مثقفين صحيح.. لكن هذا ينطبق على اللهجتين العامية و الفصيحة.

بنفس الوقت, كلمات واجد فشل مجمع اللغة العربية بادخالها الى العربية, و بحالات واجد تأخر في ادخالها. كلمة "سينما" باللغة العربية ترجموها "مخيالة", و ترجمت بعد انتشار دور السينما بسنوات.. هل احد تمسك فيها؟ لأ, لانها غير معقولة بالمرة و صعب استعمالها.. بعدين بعد ما انتشرت مفردة سينما, طلعوا الناس بمصطلح "دور العرض", سبق السيف العذل..

كلمة Sandwich, نقولها بالعامية سندويشة.. او سندويكة عند البعض ههه, لكن بالعربي؟ اتحدى ابن ادم يستخدم المصطلح العربي بحياته العادية.. "شاطر و مشطور و بينهما طازج". يعني تروح مطعم هندي, تنادي راجو, تقوله "ايها المعلم, اريد شاطرا و مشطورا و بينهما طازجا!".

الفكرة الي ابي اوصلها, اذا العالم راحوا شرق, روح شرق. اذا العالم راحوا غرب, روح غرب. هذا طبعا فقط بالتواصل. استخدام كلمات خاطئة, فعل (غير خاطىء) لانه ما يجيب نتائج غلط بشرط فهم الطرف الاخر لها.. و هذا ما يتعلق بكون اللغة عامية او فصيحة او بدلية. اذا واحد قال بدلية, و كتب بدلية بالنت, كلنا نفهمها على طول.. و بس نعلق اذا كنا نبي نضحك.. الا اذا كان فلاح. فبما اننا فهمنا الكلام, و وصلتنا الفكرة, مو شرط يكون القائل قال الفكرة بطريقة صحيحة تماما..

و بنفس الوقت, مثل ما قلت, لازم تمشي مع الناس و الا راح تضيع. اذا طلعت اليوم و قعدت تتكلم بالعربي الفصيح, الناس راح تضحك عليك.. و كلمات ما راح يفهمونها, و انت كلمات ما راح تفهمها من غيرك (اذا كنت تتكلم فصيح و ما تعرف عامي).

طبعا انا مو قاعد اقول لازم نتكلم بالعامية, او لازم ننسى الفصيح.. الي قاعد اقوله ان اللغة هدفها الاساسي ايصال الفكرة, اذا قعدت مع جرير و الاخطل و الفرزدق, كلمهم بالفصيح. اذا قعدت مع عبود و حمود, كلمهم بالعامية. افتخارنا باللغة المفروض ما يطلع برى حده و يضيعنا.. مو غلط اذا قاعد اتكلم مع واحد يعرف انجليزي, و قطيت كلمة انجليزية عشان اوصل الفكرة الي براسي اذا حسيت ان الكلمة الانجليزية اقرب للساني, و توصل الفكرة بشكل ادق من المفردة العربية, الي ما ابي اضيع وقت و انا ادورها. مهي عيب هذه..

تخيل عندك برنامجين تواصل, مثل الMSN و الـ Yahoo. واحد منهم ممتاز بشكل كبير, رخيص, عليه كفالة, مميزاته تفوق الوصف.. لكن محد يستعمله غير قلة. واحد ثاني يجيب المرض, يدبل الجبد, يفقع المرارة و يرفع الضغط, لكن الكل يستعمله و يؤدي مهمته ببساطة, الافضل انك تستخدم الي يؤدي الغرض, حتى لو رفع الضغط. مثال ثاني, تقدر تقول "فلان استلم الوزارة", و الكل راح يفهمها. لكن الكلام فعليا غلط تماما.. لازم تقول "صار وزير", "تعين وزير" او "استلم الحقيبة الوزارية". لكن هل صارت مشكلة؟ هل الفعل غلط؟ لأ, لان الكل وصلت له الفكرة و تحقق غرض اللغة الاساسي..

الي صار يوم كنت اتكلم مع بو عادل, كنا قاعدين نسولف بعدين كتب جملة و حط وراها !!!!!, قلت له هذه معناها بالنت يعني صراخ.. قالي معناها بالعربي تعجب و المفروض يمشي على العربي من باب الفخر. برأئي, المفروض تمشي على الي يعجب الناس.. دمنا في النت, نتكلم بلهجة لول و لماو احسن.. من هاهاها.. و خخخخخ...

___________________

Sometimes a very small man can cast a very large shadow ~ Varys

الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
http://www.google.com
Jia
Captain
Captain


انثى عدد الرسائل : 530
العمر : 104
تاريخ التسجيل : 03/11/2010

مُساهمةموضوع: رد: اللغات ما بين سنديان التواصل ومطرقة الفخر ..!!   السبت 10 ديسمبر 2011, 2:44 am

السلام عليكم

موضوع/نقاش حلو لي رجعه ان شاء الله كملوا نقاشكم

-------------- رجعنا Smile

اللغة للتواصل و الفخر , نعم تحتوي معاني كثيرة اكثر من اللغات الاخرى

يعني تجد كلمة عربية واحدة يكون لها اكثر من مفردات

بينما اللغات الاخرى مفرداتها قليلة و اللغات المحلية مختلفة ومصطلحها غير عن بعض

طيب انتم شرايكم باللغة المحلية لكل بلد ومنطقة ؟ لكم الحرية

تقولون فخر و انه حلو انها اكتسبت مفردات جديدة لا انكر هذا و شيء حلو

بس في ناس تتمسخر على اللغات المحلية الاخرى وتفتخر بلغتها المحلية شرايكم فيهم؟ لكم الحرية

كذلك هناك صرنا نجد اشخاص صاروا لا يفتخرون باللغة العربية بل يفتخرون باللغة الانغليزية اكثر منها

كونها صارت لغة التقدم التحضر و تستخدمها كل الدول في الخدمات كالفنادق

و الاسواق و الطائرات المدارس و غيرها من اماكن عامة

فهل من الممكن ان نعتبرها منافس للغة العربية ؟ لكم الحرية

مشكور اخوي على الموضوع كان معي الكثير للاسف ما لاحظت الموضوع الا عندما

تعمقت كان معي تساؤلات كثيرة بس طلع الموضوع من ناحية رأي وبس

و لا احب الخروج من الموضوع بسبب الاسئلة -__-

و شكرا لكم

الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
http://ask.fm/wenhia
 
اللغات ما بين سنديان التواصل ومطرقة الفخر ..!!
استعرض الموضوع السابق استعرض الموضوع التالي الرجوع الى أعلى الصفحة 
صفحة 1 من اصل 1

صلاحيات هذا المنتدى:لاتستطيع الرد على المواضيع في هذا المنتدى
أسرار الممالك الثلاث :: الاقسام النقاشية :: القسم العام-
انتقل الى: