أسرار الممالك الثلاث
مرحباً , نتمنى أن تكون على ما يرام : تفضل بتسجيل الدخول إذا كنت أحد أعضاءنا , او تفضل بالتسجيل إذا أردت الانضمام إلى اسرتنا الكريمة.

تسجيلك في المنتدى سيمنحك فرصة المشاركة في المواضيع و ابراز رأيك في المنتدى, و ستفتح لك مميزات جديدة و اقسام جديدة لدخولها.
أسرار الممالك الثلاث
مرحباً , نتمنى أن تكون على ما يرام : تفضل بتسجيل الدخول إذا كنت أحد أعضاءنا , او تفضل بالتسجيل إذا أردت الانضمام إلى اسرتنا الكريمة.

تسجيلك في المنتدى سيمنحك فرصة المشاركة في المواضيع و ابراز رأيك في المنتدى, و ستفتح لك مميزات جديدة و اقسام جديدة لدخولها.
أسرار الممالك الثلاث
هل تريد التفاعل مع هذه المساهمة؟ كل ما عليك هو إنشاء حساب جديد ببضع خطوات أو تسجيل الدخول للمتابعة.


منتدى تاريخي , يهتم بتاريخ الممالك الثلاثة واليابان والتاريخ الاسلامي , ويشتمل المنتدى كذلك على اقسام أخرى متنوعة.
 
أحدث الصورالتسجيلدخولالرئيسية
يتم تفعيل العضوية الغير مفعلة من قبل نفس العضو عبر بريده الالكتروني بشكل دوري من قبل الإدارة لذى اذا لم يتمكن العضو من تفعيل عضويته عبر البريد الالكتروني سوف تتكفل الإدارة بذلك من خلال لوحة التحكم ..
بحـث
 
 

نتائج البحث
 

 


Rechercher بحث متقدم
اقتباسات عشوائية

 

 سيره ملك Cao Cao

اذهب الى الأسفل 
2 مشترك
كاتب الموضوعرسالة
Taishi Ci
Major
Major
Taishi Ci


ذكر عدد الرسائل : 605
العمر : 32
الدولة : الكويت q8 kuwait
تاريخ التسجيل : 25/01/2008

سيره ملك Cao Cao Empty
مُساهمةموضوع: سيره ملك Cao Cao   سيره ملك Cao Cao Icon_minitimeالأحد 25 أبريل 2010, 8:29 pm

السلام عليكم ورحمة الله وبركاته

أول مره اكتب قصه سيره ملك Cao Cao 95313

وان شاء الله الترجمة واضحه لني ما عمري ترجمت كلام واجد سيره ملك Cao Cao 255367

سيره ملك Cao Cao 0425100504550d3kiqg88jlz5ej

إمبراطور السَلفِ العسكريِ الكبيرِ كَانَ a رجل مِنْ Qiao في Peiguo. هو كَانَ Cao ملقَّب، مسمّى Cao، صمّمَ Mengde وسليل Cao يُمْكِنُ أَنْ، مستشار هانِ سابقِ مِنْ الحالةِ. في عُمرِ الإمبراطورِ Huan، Cao Teng، ' Prolonger عظيم مِنْ الخريفِ ' مُرافق قصرِ منتظمِ، مُنِحَ كمركيز Feiting. خَلفَ إبنُه أغنيةِ المُتَبنّى Cao العنوان ونفسه وَصلَ موقعَ القائدِ الكبيرِ. هي مجهولُ، على أية حال، تفاصيل ولادتِه. أغنية Cao begot، السَلف الكبير [Cao Cao].

في شابِه، السَلف الكبير كَانَ مُتَظاهَرةَ وغنيّةَ وذكيةَ a حذاقة في السياسةِ. أَخذَ القانونَ في أغلب الأحيان إلى أيديه الخاصةِ وكَانَ إهتمام قليلَ دافعَ عاديَ أَو طائشَ إلى واجباتِه. هذا قادَ بِضْعَة مِنْ معاصريه لإعتِباره إلى حدٍ كبير. فقط Qiao Xuan مِنْ Liangguo وهو Yong مِنْ Nanyang ظَنَّ بأنّه كَانَ عِنْدَهُ قدراتُ غير عامةُ. قالَ Qiao Xuan إلى السَلفِ الكبيرِ: “ كُلّ تحت السماءِ سَتَسْقطُ قريباً إلى الفوضى، فقط رجل قدرة مشهورة يُمْكِنُ أَنْ تُزوّدَ إنقاذَ. أَخَافُ بأنّ الشخصَ الوحيدَ مَنْ يَسْتَطيع إعادة السلامِ سَيَكُونُ أنت. ” في عُمرِ عشرون، السَلف الكبير أوصىَ بينما ' تقي بشكل بَنَوي و' عفيف وأصبحَ a رجل محترم مسؤولِ، أنْ يَكُونَ معيَّن كالقائد الشمالي لLuoyang. لاحقاً، هو نُقِلَ إلى Dunqiu كحاكم وجُعِلَ a رجل محترم مستشارِ المحكمةِ الإمبراطوريةِ.

في نهايةِ عصرِ Guanghe [184]، العمائم الصفراء ثارتْ. الإمبراطوري المعيّن من قبل المحكمة السَلف الكبير كقائد رئيسي مِنْ سلاحِ الفرسان وهو قادَ القوَّاتَ لقيَاْم بحملة ضدّ عمائمِ Yingchuan الصفراء. لاحقاً، هو نُقِلَ أَنْ يُصبحَ مستشارَ Ji'nan. ضمن حدودِ المملكةِ كان هناك أكثر مِنْ عشْرة ولاياتِ. الجزء الأعظم للحكامِ رَبطَ أنفسهم برجالِ العشائر الإمبراطوريينِ وكَانتْ فاسدون ومرتشون، جَلْب على أنفسهم سمعةِ سيئة السمعةِ. بعد ذلك، السَلف الكبير أبلغَ عن سوء سمعتهم المحكمةُ الإمبراطوريةُ، يُؤدّي إلى طردِ ثمانية تسعة حكامِ. إضافة إلى ذلك، تعليمات غير عادلة ومناسك سلالية مفرطة أُزيلا؛ الأشرار طُرِدوا وسلامَ أَسّسَ ضمن commandery. بعد فترة، السَلف الكبير تُذكّرَ بالمحكمةِ الإمبراطوريةِ وأعادَ تعيين كالمدير الكبير لDongjun. هو لَمْ يُفترضْ المهمةَ، بدلاً مِن ذلك يَعُودُ إلى مدينته الأصليةِ تحت ذريعةِ المرضِ.

لَيسَ بعد فترة طويلة، فين وانج، مفتش Jizhou؛ خاو أنت Nanyang؛ وZhou Qi مِنْ Peiguo وآخرون تآمروا مَع الرجالِ المُخْتَلِفينِ الآخرينِ مِنْ الأهميةِ إلى despose الإمبراطورة لينج لمصلحة مركيزِ Hefei. أخبروا السَلفَ الكبيرَ مِنْ خططِهم لَكنَّه رَفضَ الإشتِراك في مثل هذه النشاطاتِ. في النهائيةِ، فين وانج والبقية فَشلا في تعهّدهم.

قَتلَ Bian Zhang وهان Sui مِنْ Jincheng المفتش والمدير الكبير وثارَ مَع أتباعِهم عشرة آلاف أقوياءِ. هكذا كان هناك a upheavel في الإمبراطوريةِ. السَلف الكبير خُصّصَ عقيدَ مسؤول عن الجيشِ. في ذَلِك الوَقت، الإمبراطورة لينج للهانِ تَوفّى ووليِ العهد نَجحَ إلى العرشِ، مَع إمبراطورةِ الأرملةَ يَفترضُ شؤونَ الحالةِ. جنرال في الرئيسِ هو Jin ويوان Shao تآمرَ لإزالة الخصيِّ لكن إمبراطورةَ الأرملةَ لَمْ يَقْبلْ. لِذلك هو Jin دَعا دونغَ Zhuo إلى العاصمة، يُخطّطُ لإسْتِعْمال قوَّاتِه للإجبارِ. قبل الدونغِ Zhuo وَصلَ الرأسمالَ، هو Jin قُتِلَ بالخصيِّ. دَخلَ الدونغُ Zhuo الرأسمال، نَفى الإمبراطورَ الشابَ إلى عنوانِ ملكِ Hongnong وفي مكانِه أَسّسَ الإمبراطورَ Xian، هكذا تسبّب إضطرابِ في Luoyang. أوصىَ الدونغُ Zhuo السَلف الكبير كعقيد سلاحِ الفرسان الحازمِ إلى المحكمةِ الإمبراطوريةِ، بهدفِ سَيْطَرَة على شؤونِ الحالةِ بمساعدتِه. بعد ذلك، غيّرَ السَلفَ الكبيرَ اسمَه وسوفرَ مِن قِبل a شرق طريقِ بسيطِ. ظُهُور من ترخيصِ Hulao ويَعْبرُ Zhongmou، إستلمَ شكَّ الرئيسِ المحليِّ، الذي إعتقلَه وجَلبَه إلى الحاكمِ. لحسن الحظ a معترف به محليّ ه وتَذرّعَ نيابة عنه، كنتيجة لأَيّ هو أُطلقَ سراح. قَتلَ الدونغُ Zhuo إمبراطورة الأرملةَ وملكَ Hongnong. بَعْدَ أَنْ وَصلَ السَلفَ الكبيرَ Chenliu، صَفّى ملكياتَه العائليةَ وسُجّلَ قوَّاتَ مستقيمةَ، يَستعدُّ لقيَاْم بحملة ضدّ الدونغِ Zhuo. في الشهرِ الثاني عشرِ — شتاء — بَدأَ السَلفُ الكبير بتَحشيد جيشِه في Yiwu. تلك السَنَةِ كَانتْ الستّة سَنَةَ Zhongping [189].
في الشهرِ الأولِ مِنْ السَنَةِ الأولى مِنْ عصرِ Chuping [190]، يوان Shu، جنرال المؤخّرةِ؛ الهان Fu، حاكم Jizhou؛ Kong Zhou، مفتش Yuzhou؛ Liu Dai، مفتش Yanzhou؛ وانج Kuang، مدير كبير لHenei؛ اليوان Shao، مدير كبير لBohai؛ Zhang Miao، مدير كبير لChenliu؛ Qiao ماو، مدير كبير لDongjun؛ اليوان Yi، مدير كبير لShanyang؛ Bao Xin، رَفعَ مستشارَ Jibei وآخرون القوَّات سوية، كُلّ عَدّ عِدّة عدد أعضاءه عشرة آلاف. إنتخبوا يوانَ Shao كزعيم تحالفِ. إفترضَ السَلفُ الكبيرُ الموقعُ بالوكالةُ مِنْ الجنرالِ Who يَعْرضُ حزماً.

في الشهرِ الثانيِ، سَمعَ دونغَ Zhuo بأنّ جيشَ الحلفاء إرتفعَ، وأجبرَ إبنَ السماءِ لتَحويل الرأسمالِ إلى Chang'an. هو نفسه بَقى في Luoyang وهدّمَ القصورَ ومكاتبَ الحالةِ. في ذَلِك الوَقت يوان Shao حَصّنَ Henei؛ Zhang Miao، Liu Dai، حَصّنَ Qiao ماو واليوان Yi Suanzao؛ حَصّنَ اليوانُ Shu Nanyang؛ حَصّنَ Kong Zhou Yingchuan وهان Fu كَانَ فيك. قوَّات الدونغِ Zhuo كَانتْ قوية، لذا يوان Shao والآخرون الذي تَجاسروا لا يَقتربوا. السَلف الكبير قالَ: “ المضيّف العظيم الذي رَفعَ القوَّاتَ المستقيمةَ لتَحْطيم الظلمِ ولَخْبَطَة إتِّحاد الآن، لماذا إذن لوردات مُخْتَلِفون يَتردّدونَ؟ بينما يَسْمعُ دونغَ Zhuo بأنّ القوَّاتَ المستقيمةَ إرتفعتْ في Shandong، هو سَيَستخدمُ قوَّةَ المحكمةِ الإمبراطوريةِ لإِحْتِلال الأراضي الإستراتيجيةِ لتوأمِ Zhous ويَبْعثُ شرقَ قوَّاتِ للسَيْطَرَة على الإمبراطوريةَ. بالرغم من أنَّ أعماله منحرفة وتَتحدّى مبادىء أخلاقيةَ وعدالةَ، يُمثّلونَ مع هذا a خطر خطير. الآن هدّمَ قصورَ Luoyang، أجبرَ الإمبراطورَ لتَحويل الرأسمالِ وسبّبَ فوضى في كافة أنحاء الأمةِ. الناس لا يَعْرفونَ مَنْ يَتْلونَ: هذا الوقتُ الذي أَمرتْ سماءَ لِكي تَكُونَ موتَ الدونغِ Zhuo. نَحتاجُ فقط للفَوْز بa معركة وحيدة لكي تَضْمنَ كُلّ تحت السماءِ. لا تَفْقدْ هذه الفرصةِ. ” قادَ بعد ذلك Cao Cao غرب جيشه لإِحْتِلال Chenggao. يُرسلُ Zhang Miao جنراله Wei Zi مَع a قسم لمُسَاعَدَة السَلفِ الكبيرِ. وُصُول النهرِ Bian مِنْ Xingyang، صادفوا خاو الدونغِ Zhuo العامّ Rong. عَانوا من الخسائر الجسيمةِ وهُزِموا. السَلف الكبير ضُرِبَ بالأسهمِ الضالّةِ وحصانِه جُرِحا تحته. عَرضَ إبنُ عمه الأصغرُ Cao هونغ حصانه الخاص وفقط عند كَانَ السَلفَ الكبيرَ قادر على الهُرُوب إلى الليلِ. رَأى الخاو Rong بأنّ قوَّاتَ السَلفِ الكبيرِ قَلِيِلونَ في العَدَدِ وقاتلَ بشدّة ليوم كامل. رُؤية بأنَّ Suanzao تَكُونُ صعبة لأَخْذ، قادَ جيشَه في الإنسحابِ.

وَصلَ السَلفُ الكبيرُ Suanzao، قوَّات الجيوشِ المُخْتَلِفةِ — تَعْدُّ أكثر مِنْ 100 ' 000 في القوّةِ — متّعَ كُلّ يوم بدون a فكّرَ بالتَقَدُّم. السَلف الكبير إنتقدَهم، وإقترحَ خطتَه: “ يَستمعُ إلى لورداتِ حيلتِي المُخْتَلِفينِ. دعْ لوردَ Bohai [يوان Shao] يَقُودُ مضيّفَ Henei إلى Meng فورد والجنرالات المُخْتَلِفون لSuanzao يُدافعانِ عن Chenggao، يُحصّنُ Aocang، يَضْمنُ Huanyuan وTaigu، هكذا يَحتلُّ كُلّ النقاط الإستراتيجية. دعْ الجنرالَ Yuan Shu يَقُودُ جيشَ Nanyang إلى دان والحادي عشر لكي يَدْخلَ Wu يَعْبرُ ويُعرقلُ المناطقَ الكبيرةَ الثلاث. ثمّ نحن يَجِبُ أَنْ كُلّ الوارد يَضِعُ وراء الحيطانَ العاليةَ والخندقَ العميقَ، ولا يَشْغلَ العدو في المعركةِ المفتوحةِ، يَستخدمُ بدلاً مِن ذلك إنتشار خادع. بعرض كُلّ تحت سماءِ موقعِنا القويِ وإستعمالنا أحقيةِ لإخْضاع الثوّارِ، سلام يُمْكِنُ أَنْ يُؤسّسَ بسرعة جداً. في الوقت الحاضر قوَّاتنا إنضمّتْ إليها لأن سببَنا فقط، لكن إذا نَتردّدُ ونُؤخّرُ نحن سَنَفْقدُ آمالَ الإمبراطوريةِ. أَحسُّ خزياً لَك، لورداتي المُخْتَلِفون! ” Zhang Miao والآخرون رَفضوا قُبُول إقتراحِه.

قوَّات السَلفِ الكبيرِ كَانتْ بِضْعَة، لذا سافرَ مَع مطالبِ Xiahou والآخرون إلى Yangzhou لتَجنيد الجنود. كيس تشين الدهني، مفتش المحافظةِ وZhou Xin، مدير كبير لDanyang، زوّدَه مَع أكثر مِنْ أربعة آلاف رجل. لاحقاً، في Longken، العديد مِنْ الجنود تَمرّدوا. وُصُول Zhi وJianping، ألف رجل آخرون جُنّدوا وتُقدّموا لتَحصين Henei.

إمتلكَ Liu Dai وQiao ماو عداوةً كُلّ ضدّ الآخر. قَتلَ Liu Dai Qiao ماو وعَملَ مدير جرسِ وانج الكبير من Dongjun.
تآمرَ اليوانُ Shao وهان Fu لتَأسيس Liu Yu، حاكم Youzhou، كإمبراطور. السَلف الكبير عارضَ هذا. أصبحَ اليوانُ Shao في حيازة الختمِ وجلوس جايد الإمبراطوري بالسَلفِ الكبيرِ، رَفعَه عن قصد لدَفْع ذراعِ Cao Cao. مِنْ هذه النقطةِ على، السَلف الكبير كلاهما مُحتَقَر ومُستَاَء من يوانِ Shao.

في الشهرِ الثانيِ — ربيع — يوان Shao وهان Fu حاولَ تَأسيس Liu Yu كإمبراطور. في النهاية Liu Yu الذي تَجاسرَ لا يَفترضَ مثل هذا الدورِ.
في الشهرِ الرابعِ — صيف — عادَ دونغَ Zhuo إلى Chang'an.
في الشهرِ السابعِ — خريف — هدّدَ يوانَ Shao هان Fu وأَخذَ Jizhou.
Yu Du، Bai Rao، قادَ Sui Gu وبقيّة زعماءِ قُطاعِ طرق Heishan أكثر مِنْ 100 ' 000 رجالِ لأَخْذ Weijun وDongjun. جرس وانج لا يَستطيعُ أَنْ يُقاومَ الهجومَ لذا السَلفَ الكبيرَ قادَ قوَّاتَه إلى Dongjun وهَزمتْ Bai Rao في Puyang. أوصىَ بعد ذلك يوانُ Shao السَلف الكبير إلى العرشِ لدورِ المديرِ الكبيرِ لDongjun، يُديرُ شرق Wuyang.

في الربيع السَنَةِ الثالثةِ [192]، جيش السَلفِ الكبيرِ كَانَ في Dunqiu. حاصرَ Yu Du والآخرون شرق Wuyang. قادَ السَلفُ الكبيرُ غربُ القوَّاتَ إلى الجبالِ لمُحَاصَرَة قاعدةِ Yu Du وحلفائه. سَمعَ Yu Du عن هذا وعادَ من Wuyang. هاجمَ السَلفُ الكبيرُ Sui Gu، وبعد ذلك Yufuluo الذي Xiongnu في Neihuang، يَهْزمُهم بالكامل.

في الشهرِ الرابعِ — صيف — وزير جماهيرِ وانج Yun، سوية مَع لو Bu، قَتلَ دونغَ Zhuo. جنرالات الدونغِ Zhuo Li Jue، قَتلَ Guo سي والآخرون وانج Yun وحاصرَ لو Bu. لو Bu هُزِمتْ وتُراجعتْ شرقاً خلال الترخيصِ Wu. أَخذَ Li Jue والبقية قوَّةً في المحكمةِ الإمبراطوريةِ

دَخلَ حشدُ عمائمِ Qingzhou الصفراء Yanzhou، يَقْتلُ مستشارَ Rencheng Zheng Sui، وبعد ذلك غَزا Dongping. Liu Dai تَمنّى مُهَاجَمَتهم لكن Bao Xin نَصحَه: “ في الوقت الحاضر جيش العمامةِ الأصفرِ يَعْدُّ في الملايينِ. السكان المحليون يَخَافونَهم والجنود لَيْسَ لهُمْ روح معنويةُ للإشتِباك. هكذا نحن لا مباراةَ لهم. لاحظتُ بأنّ قاطعَ طريق المضيّفَ يُسافرُ مَع a سكان عائلي ضخم بدون أيّ أسلحة أَو حبوب تُجهّزانِ للكَلام عن. يَعتمدونَ فقط على السلبِ للبَقاء. هو سَيَكُونُ مُستحسنَ لنا أَنْ يَحْفظَ قوّةَ قوَّاتِنا، يُدافعُ في المُدنِ المُحَصَّنةِ. قُطاع الطرق سَيَكُونونَ غير قادرين على كَسْب النجاحِ في المعركةِ أَو الحصارِ ولِذلك قوَّتِهم سَتُفرّقُ بالتأكيد. ثمّ، يَختارُ جنود خاصَ ويَحتلَّ نقاطَ إستراتيجيةَ، نحن سَنَنْجحُ بالتأكيد في تقدّمِنا. ” Liu Dai لَمْ يُحترمْ نصيحةَ Bao Xin وحاربَ جيشَ العمامةِ الأصفرِ. كما هو متوقع هو قُتِلَ في المعركةِ. Bao Xin ثمّ سافرَ مَع مسؤولين Yanzhou إلى Dongjun لدَعوة السَلفِ الكبيرِ أَنْ يُصبحَ حاكمَ Yanzhou. السَلف الكبير ثمّ قادَ القوَّاتَ إلى شرق Shouzhang لمُهَاجَمَة جيشِ العمامةِ الأصفرِ. حاربَ Bao Xin حتى الموت وفقط عند كَانَ جيشَ عمامةِ أصفرِ هَزمَ. بَحثَ السَلفُ الكبير عن جسمِ Bao Xin لكن في النهاية لا يَستطيعُ أَنْ يَجدَه. أتباعه يُمْكِنُ أَنْ يَقْطعوا فقط a تشابه خشبي لBao Xin وباكي، تصرّف a جنازة لَهُ. تابعَ السَلفُ الكبيرُ جيشُ العمامةِ الأصفرِ إلى Jibei. جيش العمامةِ الأصفرِ أرادَ الإسْتِسْلام. في الشتاءِ، إستلمَ السَلفَ الكبيرَ إستسلامَ أكثر مِنْ 300 ' 000 جنود وأكثر مِنْ a مليون رجل، نِساء ومسنات. أعادَ تنظيمهم، يَختارُ النخبةَ لتَشكيل ما تسمّى بجيشِ Qingzhou.

كان هناك نزاعُ بين اليوانِ Shu ويوان Shao. أرادَ اليوانُ Shu التعزيزات مِنْ Gongsun Zan. أرسلَ Gongsun Zan Liu Bei لتَحصين Gaotang، دان Jing لتَحصين Pingyuan، Tao قيان لتَحصين Fagan، لِكي يُجبرَ تحرّكَ اليوانِ Shao. قوات تحالف السَلفِ الكبيرِ واليوانِ Shao تَقدّما لمواجهة Gongsun Zan وهَزما كُلّ الجنرالات.

في الربيع السَنَةِ الرابعةِ [193] جيش السَلفِ الكبيرِ كَانَ في Juancheng. Liu Biao، حاكم Jingzhou، قَطعَ تجهيزَ حبوبِ اليوانِ Shu. قادَ اليوانُ Shu جيشه إلى Chenliu، يُحصّنُ Fengqiu. قُطاع طرق Heishan وShanyu عارضاه. أرسلَ اليوانُ Shu Liu Xiangه العامّ إلى الحاميةِ Kuangting. هاجمَ السَلفُ الكبيرُ Liu Xiang؛ اليوان Shu عزّزَه. كلا الجانبين حاربَ ويوان Shu هُزِمَ بشكل سيئ. تَراجعَ اليوانُ Shu للدِفَاع عن Fengqiu والسَلف الكبير تَحرّكا لإحاطة البلدةِ بعد ذلك. قبل الحركةِ أُكملتْ، هَربَ يوانَ Shu إلى Xiangyi. تابعَ السَلفُ الكبيرُ إلى Taishou وحوّلَ مياهَ نهرِ Qu مِنْ Xiangyi. هَربَ اليوانُ Shao إلى Ningling والسَلف الكبير تابعا على. اليوان Shao ثمّ هَربَ إلى Jiujiang. في الصيفِ، السَلف الكبير إنسحبَ بجيشِه إلى Dingtao.

جمّعَ Jue Xuan مِنْ Xiapi عِدّة ألف تابع وأعلنَ نفسه إبنَ السماءِ. Tao قيان، حاكم Xuzhou، رَفعَ القوَّاتَ سوية مَعه، أَخذَ Hua، Fei مِنْ Taishan وغَزا Rencheng. في الخريفِ، شَنَّ السَلفُ الكبير حملةً ضدّ Tao قيان. أكثر مِنْ عشْرة مُدنِ سَقطتْ وTao قيان تَجاسرَ أَنْ لا يَظْهرَ من أمنِ مدينتِه.

في تلك السَنَةِ، شمس Ce طُلِبتْ باليوانِ Shu عبر جيانج [نهر Yangzi] وضمن بضعة سَنَوات إحتلّتْ Jiangdong.

في الربيع سَنَةِ Xingping [194]، عادَ السَلفُ الكبير من Xuzhou. في وقت سابق، أبّ السَلفِ الكبيرِ، أغنية Cao، تَركَ بريدَه الرسميَ وعِيدَ إلى وطنِه Qiao. أثناء إضطرابِ الدونغِ Zhuo، هَربَ إلى Langya وقُتِلَ مِن قِبل Tao قيان. هكذا أقسمَ السَلفُ الكبير على قيَاْم بحملة الشرقِ للإنتِقام لموتِ أبّيه. في الصيفِ، طَلبَ Xun Yu وCheng Yu للدِفَاع عن Juancheng وقادَ جيشَه شخصياً لقيَاْم بحملة مرةً أخرى ضدّ Tao قيان. أسقطَ السَلفُ الكبيرُ خمس مُدنِ مُحَصَّنةِ في التعاقبِ وقاتلتْ طول الطّريق إلى Donghai commandery. إحتلَّ فريقُ Tao قيان Cao Bao وLiu Bei الجزء الشرقي لولايةِ تان، على طريقِ السَلفِ الكبيرِ للإنسحابِ. كَمنوا السَلفَ الكبيرَ. السَلف الكبير هَزمَهم وبعد ذلك حاصروا وإحتلّوا Xiangben. الجزء الأعظم للمناطقِ الذي كَانَ صادق عليه جيشَ Cao، عَانى من السلبِ والمذبحةِ.

في نفس الوقت، ثارَ Zhang Miao وجرس تشين سوية وقَبلَ لو Bu إلى رُتَبِهم. commanderies المُخْتَلِف والولايات دَعماهم. Xun Yu وCheng Yu دافعا عن Juancheng؛ النصير وDonga صَمدا. السَلف الكبير عادَ بجيشِه. لو Bu وَصلتْ، لا يَستطيعُ أَنْ يَأْخذَ Juancheng بالحصارِ وحَصّنَ Puyang لذا. السَلف الكبير قالَ: “ لو Bu إكتسبتْ a محافظة مبكّرة، رغم بإِنَّهُ لَمْ يُحتلّْ Dongping ولم يَقْطعُ الطريقَ بين Gangfu وTaishan لإسْتِعْمال المركز الإستراتيجي لكَميننا. بدلاً مِن ذلك يُحصّنُ Puyang، لهذا السبب أَظْنُّ بأنّه كَانَ عِنْدَهُ قدرةُ صَغيرةُ. ” ثمّ قادَ جيشَه لمُهَاجَمَة لو Bu. في المعركةِ، إستعملَ لو Bu سلاح فرسانه في الإشتباكِ الأولِ للأسلحةِ، يُوجّهُ إلى جيشِ Qingzhou. جيش Qingzhou هَربَ في الإرهابِ وتشكيلاتِ السَلفِ الكبيرِ كَانا في الفوضى الكاملةِ. هُرُوب مِنْ a نار عظيمة، سَقطَ السَلفُ الكبير مِنْ حصانِه، حروق مُعانية على نخلتِه اليسرى. السَلف الكبير دُعِمَ في a حصان مِن قِبل Sima لو وبعد ذلك قادَ جنوده في التراجعِ. قبل وُصُول المعسكرِ، الجيش أوقفَ. أكثر الجنرالاتِ مَا شاهدوا السَلفَ الكبيرَ وكَانوا خائف مِنْ أمانِه. السَلف الكبير ثمّ أجهدَ نفسه لإيْقاظ ضبّاطِه، يَطْلبُ بأنّ أسلحةِ الحصارِ كن مستعدّاً فوراً لكي لو Bu يُمْكِنُ أَنْ تُحاصرَ مرةً أخرى. جيش Cao ولو Bu واجها بعضهم البعض مِنْ لأكثر مِنْ a مائة يوم. في ذَلِك الوَقت، كان هناك a طاعون جرادةِ والعامة كَانا جائعة جداً. إستهلكَ لو Bu كُلّ حبوبه أيضاً تُجهّزُ لذا كلا الجانبينَ أُجبرَ على الانسحاب.

في الشهرِ التاسعِ — خريف — وَصلَ السَلفَ الكبيرَ Juancheng. وَصلَ لو Bu Chengshi وهُزِمَ مِن قِبل Li Jin، الذي يَجيءُ مِنْ مدينة المُشكِّلَ الأصليةِ الخاصةَ. هكذا لو Bu رَحلتْ شرقاً لإِحْتِلال Shanyang. بعد ذلك يوان Shao أرسلَ a رجل لإقْناع السَلفِ الكبيرِ للتَحَالُف معه. لأن السَلفَ الكبيرَ فقط فَقدَ Yanzhou وجيشه كَانَ جديدَ خارج الحبوبِ، هو مِيلَ للمُوَافَقَة. تَجادلَ Cheng Yu ضدّ مثل هذا خَطِّ العملِ والسَلفِ الكبيرِ تَليا نصيحتَه. في الشهرِ العاشرِ — شتاء — سافرَ السَلفَ الكبيرَ إلى Donga.

في تلك السَنَةِ، كلّفَ واحد hu مِنْ الدخنِ أكثر مِنْ نِصْف a مليون نقد. ظَهرتْ ظاهرةُ أكل اللحم البشري هناك. طَردَ بعد ذلك السَلفُ الكبيرُ الجنود والمسؤولونُ المُجَنَّدونُ حديثاً. في تلك سَنَةِ Tao قيان ماتَ من المرضِ وLiu Bei حَلَّ محله كحاكم Xuzhou.

في الربيع السَنَةِ الثانيةِ لXingping [195] هاجمَ السَلفَ الكبيرَ Dingtao. Wu Zi، مدير كبير لJiying، دافعَ عن الحائطِ الجنوبيِ ولا يُمْكن أنْ يُسقَطَ. بِالصُّدفَة جيش لو Bu وَصلَ وهُزِمَ ثانيةً. في جنرالِ شبكة إتصالات محليةِ لو Bu Xue الصيفية وLi Feng إحتلّا Juye. السَلف الكبير حاصرَه؛ عزّزَ لو Bu شبكة إتصالات محلية Xue. شبكة إتصالات محلية Xue هُزِمتْ ولو Bu هَربتْ. قَطعَ السَلفُ الكبير رأس شبكة إتصالات محليةُ Xue بعد ذلك والآخرون. لو Bu، بجرسِ تشين، ثمّ قادَ أكثر مِنْ 10 ' 000 رجالِ مِنْ Dongmin للمُحَارَبَة. في ذَلِك الوَقت السَلف الكبير كَانَ عِنْدَهُ بِضْعَة جنود وعَرضَ كمينَ لذا. إستعملَ قوَّاتَ الصدمةِ لمُهَاجَمَة ودَحرَ لو Bu بالكامل. لو Bu هَربتْ في الليلِ والسَلفِ الكبيرِ تَقدّما مرةً أخرى، يَأْخذُ Dingtao ويُفرّقُ القوَّاتَ لتَسكين الولاياتِ المحيطةِ. إنضمّتْ لو Bu إلى Liu Bei في الشرقِ وZhang Miao تَلياه، يُرسلُ أَخَّاه الأصغرَ Zhang Chao مَع الأقرباءِ إلى Yongqiu. في الشهرِ الثامنِ — خريف — حاصرَ السَلفَ الكبيرَ Yongqiu. في الشهرِ العاشرِ — شتاء — إبن السماءِ عَملَ حاكم السَلفِ الكبيرِ من Yanzhou. في الشهرِ الثاني عشرِ، جنود دفاع Yongqiu هُزِموا وZhang Chao إنتحرَ. السَلف الكبير قَتلَ كُلّ رجالِ عشائر Zhang Miao. سافرَ Zhang Miao إلى اليوانِ Shu للسُؤال عن المساعدةِ لكن قُتِلَ مِن قِبل أتباعِه. سَكّنَ السَلفُ الكبيرُ Yanzhou ثمّ غَزا أرضَ تشين في الشرقِ.

في تلك السَنَةِ، كان هناك upheavel في Chang'an وإبن السماءِ مَرّا شرقاً. القوَّات التي تَحْرسُه هُزِمَ في Caoyang وأجبرَ لعُبُور هو [نهر أصفر] إلى Anyi.
في الشهرِ الأولِ مِنْ سَنَةِ Jian'an [196]، السَلف الكبير غَلقَ على Wuping ويوان سي، الذي كَانا قَدْ عُيّنا باليوانِ Shu كمستشار Chenguo، مُسْتَسْلم.

إستعدَّ السَلفُ الكبيرُ للتَرحيب بإبنَ السماءِ لكن كان هناك شكوكَ بين جنرالاتِه. على أية حال، Xun Yu وCheng Yu شجّعا ودَعماه، وأرسلَ لذا السَلفَ الكبيرَ غربَ Cao هونغ بالقوَّاتِ كمرافق للإمبراطورِ. لأن الدونغَ Cheng، جنرال الحرّاسِ، وإحتلَّ جنرالَ اليوانِ Shu Chang Nu المناطق الإستراتيجية، Cao هونغ لا يَستطيعُ أَنْ يَقتربَ.
هو Yi، Liu ثنائي، Huang Shao، يَدُورُ وبقيّة عمائمِ Ru'nan Yingchuan الصفراء، أَمرَ مجموعة كبيرة من عشراتِ الآلاف. أولياً دَعموا يوانَ Shu، ثمّ إتّجهَ إلى الشمسِ Jian. في الشهرِ الثانيِ، تَقدّمَ السَلفَ الكبيرَ لإخْضاعهم، قَطعَ رأس Liu ثنائي، Huang Shao والآخرون. هو Yi وأتباعه إستسلموا بعد ذلك. مَنحَ إبنُ السماءِ الكبيرِ السَلفِ عنوانَ الجنرالِ الذي يُؤسّسُ مزيّةً. في الشهرِ السادسِ — صيف — عنوانه حُوّلَ إلى ذلك مِنْ الجنرالِ الذي يَحْرسُ الشرقَ، بالتمليكِ كمركيز Feiting. في الشهرِ السابعِ — خريف — يانج Feng، الهان Xian أعادَ إبن السماءِ إلى Luoyang، مَع يانج Feng يُحصّنُ Liang. تَلى السَلفُ الكبيرُ إلى Luoyang، أحاطَ الرأسمالَ والهانَ Xian هَربَ. مَنحَ إبنُ السماءِ الكبيرِ السَلفِ سلطاتَ فأسِ الحرب الرسميةِ، كمشرف شؤونِ سادةِ الكتابة. Luoyang خُرّبَ لذا دونغَ Zhao وآخرون نَصحوا السَلفَ الكبيرَ لتَحويل الرأسمالِ إلى الخاو. في الشهرِ التاسعِ، سافرَ موكبَ عربةَ الإمبراطورِ شرقاً مِنْ Huanyuan. السَلف الكبير جُعِلَ جنرالَ في الرئيسِ ومَنحَ كمركيز Wuping. منذ إبنِ السماءِ إنتقلَ إلى Chang'an، المحكمة الإمبراطورية كَانتْ قَدْ أَصْبَحتْ أكثرَ لَخْبَطَةً باليومِ. فقط في هذا الوقتِ كَانتْ مناسكَ المعابدِ والآلهةِ السلاليةِ عزّزا.

عندما إبن السماءِ تَحرّكَ شرقاً، فكّرَ يانج Feng بكَمين الحزبِ لكن لا يَستطيعُ أَنْ يَلْحقَ. في الشهرِ العاشرِ — شتاء — الدوق [Cao Cao] شَنَّ حملةً ضدّ يانج Feng؛ يانج Feng هَربَ جنوب اليوانِ Shu. السَلف الكبير ثمّ حاصرَ حاميةَ Liang، وهو سَقطَ. بعد هذا، دور القائدِ الكبيرِ مُنِحَ يوانَ Shao لكن اليوانَ Shao أهينَ لِكي يَكُونَ ملحقَ إلى الدوقِ ورَفضَ. الدوق ثمّ تَجنّبَ دورَ الجنرالِ بصمود في الرئيسِ، يَرْفضُه لمصلحة اليوانِ Shao. في تلك السَنَةِ، تَلى نصيحةَ Zao دي، هاو هانِ وآخرين، وبَدأَ سياسةَ المستعمراتِ الزراعيةِ العسكريةِ [tuntian].

هاجمَ لو Bu Liu Bei وأَخذَ Xiapi. جاءَ Liu Bei في الطيرانِ وCheng Yu قالَ إلى الدوقِ: “ بالملاحظةِ، Liu عِنْدَهُ هبةُ a بطل ويَحْملُ قلوبَ الناسِ. هو لَنْ يَتْلي الآخرين إلى الأبد؛ نحن سَنَكُونُ حكماءَ للإعتِناء به مبكراً. ” الدوق أجابَ: “ هذا a وقت لقُبُول الأبطالِ إلى معسكرِنا. لقَتْل شخصِ واحد سَيَكُونُ فَقْد قلوبِ كُلّ تحت السماءِ. نحن لا نَستطيعُ. ”
Zhang Ji هَربَ مِنْ Guanzhong إلى Nanyang. Zhang Ji ماتَ وإبن أخه Zhang Xiu إستلمَ قيادة أتباعَه. في الشهرِ الأولِ مِنْ السَنَةِ الثانيةِ [197] — ربيع — وَصلَ الدوقَ شبكة واسعة النطاقَ. Zhang Xiu إستسلمَ، لكن أَسفَه قريباً بعد ذلك وثارَ مرةً أخرى. الدوق حاربَ مَعه وجيشِه هُزِمَ. هو ضُرِبَ بالأسهمِ الضالّةِ وإبنِه الأكبر سناً Cao Ang وإبن أخه Cao Anming قُتِلا. قالَ الدوقُ إلى جنرالاتِه: “ فشلي في قُبُول إستسلامِ Zhang Xiu كَانَ بأنّني لَمْ أَحْصلْ على ولائِه فوراً، بنتيجةِ الوضع الراهنِ. أَفْهمُ أصلَ الهزيمةِ. دعْ تلك الهديةِ تَشْهدُ، من الآنَ فَصَاعِدَاً هناك سَوْفَ لَنْ يَكُونَ هزيمةَ. ” بعد ذلك عادَ إلى الخاو.

هاجمَ لو Bu Liu Bei وأَخذَ Xiapi. جاءَ Liu Bei في الطيرانِ وCheng Yu قالَ إلى الدوقِ: “ بالملاحظةِ، Liu عِنْدَهُ هبةُ a بطل ويَحْملُ قلوبَ الناسِ. هو لَنْ يَتْلي الآخرين إلى الأبد؛ نحن سَنَكُونُ حكماءَ للإعتِناء به مبكراً. ” الدوق أجابَ: “ هذا a وقت لقُبُول الأبطالِ إلى معسكرِنا. لقَتْل شخصِ واحد سَيَكُونُ فَقْد قلوبِ كُلّ تحت السماءِ. نحن لا نَستطيعُ. ”
Zhang Ji هَربَ مِنْ Guanzhong إلى Nanyang. Zhang Ji ماتَ وإبن أخه Zhang Xiu إستلمَ قيادة أتباعَه. في الشهرِ الأولِ مِنْ السَنَةِ الثانيةِ [197] — ربيع — وَصلَ الدوقَ شبكة واسعة النطاقَ. Zhang Xiu إستسلمَ، لكن أَسفَه قريباً بعد ذلك وثارَ مرةً أخرى. الدوق حاربَ مَعه وجيشِه هُزِمَ. هو ضُرِبَ بالأسهمِ الضالّةِ وإبنِه الأكبر سناً Cao Ang وإبن أخه Cao Anming قُتِلا. قالَ الدوقُ إلى جنرالاتِه: “ فشلي في قُبُول إستسلامِ Zhang Xiu كَانَ بأنّني لَمْ أَحْصلْ على ولائِه فوراً، بنتيجةِ الوضع الراهنِ. أَفْهمُ أصلَ الهزيمةِ. دعْ تلك الهديةِ تَشْهدُ، من الآنَ فَصَاعِدَاً هناك سَوْفَ لَنْ يَكُونَ هزيمةَ. ” بعد ذلك عادَ إلى الخاو.

اليوان Shu تَمنّى إعْلان نفسه إمبراطورَ في Huainan وأرسلَ مبعوثاً لإعْلام لو Bu. إستقبلَ لو Bu المبعوث وأبلغَ عنه المحكمةَ الإمبراطوريةَ. اليوان Shu كَانَ لو Bu غاضب ومحاصرة، لكن هُزِمَ مِن قِبل لو Bu. في الشهرِ التاسعِ — خريف — غَزا يوانَ Shu تشين والدوق قاما بحملة شرقاً ضدّه. سَمعَ اليوانَ Shu بأنّ الدوقَ بنفسه كَانَ يَجيءُ ويَقُودُ جيشَه في التراجعِ، يَتْركُ Qiao روي، Li Feng، عصابة Liang ولو Jiu. الدوق وَصلَ وهَزمَ Qiao روي والبقية، يَقْطعُ رأسهم كُلّ. اليوان Shu هَربَ عبر نهرِ Huai. عادَ الدوقُ إلى الخاو.
عادَ الدوقُ من Wuying؛ تَمرّدتْ ولاياتُ Nanyang وZhangling إلى Zhang Xiu. أرسلَ الدوقُ Cao هونغ لمُهَاجَمَة لَكنَّه هُزِمَ. تَراجعَ Cao هونغ لهي وضويقَ بشكل ثابت مِن قِبل Zhang Xiu وLiu Biao. في الشهرِ الحادي عشرِ — شتاء — قامَ الدوقُ بحملة جنوباً ووَصلَ شبكة واسعة النطاقَ. إحتلَّ جنرالُ Liu Biao Deng Ji Huyang. المدينة سَقطتْ، الناس إستسلموا وDeng Ji أُسِروا حيّ. Wuying حوصرَ وسُقِطَ.

في الشهرِ الأولِ مِنْ السَنَةِ الثالثةِ [198] — ربيع — عادَ الدوقَ إلى الخاو وأَسّسَ للمرة الأولى موقع المُستشارِ الذي يُمْنَحُ نبيذَ. في الشهرِ الثالثِ، أحاطَ الدوقَ Zhang Xiu في Rang. في الشهرِ الخامسِ — صيف — أرسلَ Liu Biao القوَّات للتَخفيف عن Zhang Xiu ولقَطْع طريقِ دوقَ الإنسحابِ. بينما خطّطَ الدوقَ للإنسِحاب بجيشِه، Zhang Xiu جاءَ في المسعى. جيش الدوقَ لا يَستطيعُ أَنْ maneovre ويُؤسّسُ معسكراتَ مُرتَبَطةَ لa أطالتْ إنسحاباً. كَتبَ الدوقُ إلى Cheng Yu: “ جاءَ قُطاعَ الطرق لمُتَابَعَتي وبالرغم من أنَّ جيشي يُمْكِنُ أَنْ يَتقدّمَ فقط بضعة أميال في اليوم، بحسابي، Zhang Xiu سَيَهْزمُ متى الجيشَ يَصِلُ Anzhong. ” في Anzhong، Zhang Xiu وقوَّات Liu Biao دافعا عن النقاطِ الإستراتيجيةِ وجيشِ الدوقَ كَانَ harrassed على كلا الجانبينِ. حَفرَ الدوقُ نفق بعد ذلك عبر في الليل وأرسلَ كامل قطارِ الأمتعة إنتهى، يَتحشّدُ إِسْتِعْداد الصدمةِ في الإحتياطي. عِندَ الفَجرِ، إعتقدَ قُطاعَ الطرق بأنّ الدوقَ هَربَ وأرسلَ كامل جيشِهم في المسعى. الدوق غير مؤجَّرة قوَّات صدمته، يُهاجمُ العدو مَع المشاةِ وسلاحِ الفرسان، يَدْحرُ العدو بالكامل. في الشهرِ السابعِ — خريف — عادَ الدوقَ إلى الخاو. سَألَ Xun Yu الدوق: “ كيف هو الذي أولياً تَحْسبُ بأنّ قُطاعَ الطرق سَيُهْزَمونَ؟ ” الدوق قالَ: “ العدو مَنعَني على طريقِي مِنْ التراجعِ، شُغْل في جنود المعركةِ الذين كَانوا قَدْ أدّوا إلى أرضِ الموتِ. هكذا عَرفتُ بأنّ النصرِ كَانَ وشيكَ. ”
ساعدَ لو Bu يوان Shu مرةً أخرى بإرسال Gao يَتجنّبُ لمُحَاصَرَة Liu Bei. أرسلَ الدوقُ مطالبَ Xiahou للتَخفيف عن Liu Bei لَكنَّه كَانَ فاشلَ. Liu Bei هُزِمَ مِن قِبل Gao يَتجنّبُ. في الشهرِ التاسعِ، قامَ الدوقُ بحملة في الشرقِ ضدّ لو Bu. في الشهرِ العاشرِ — شتاء — طَردَ Pengcheng وأَسرَ مستشارَ المملكةِ، Hou كاي. على وُصُول الدوقِ Xiapi، لو Bu شَغلتْه شخصياً في المعركةِ بسلاحِ فرسانه. الدوق دَحرَه بالكامل وأَسرَ الجنرالَ الشجاعَ Cheng ليان. تابعَ الدوقُ إلى حيطانِ المدينةَ؛ لو Bu إضطربتْ وفكّرتْ بالإسْتِسْلام. مَنعَ جرسُ وآخرو تشين مثل هذا الخطةِ والمُقترحةِ بأنّه يُواصلُ المُحَارَبَة بينما يَطْلبُ مساعدةً مِنْ اليوانِ Shu. لو Bu حاربتْ، هُزِمَ وإنسحبَ للصُمُود مرةً أخرى. في ذلك الوقت الدوق حاربَ بشكل مستمر، جنوده أُتعبوا وهو فُكّرَ بالإنسِحاب. إستعملَ strategem إقترحَ مِن قِبل Xun Yu وGuo Jia، بتَحويل سي وأنهار Xin لإغْراق المدينةِ. بعد أكثر مِنْ الشّهر، أغنية جنرالاتِ لو Bu Xian، إعتقلَ خاو Wei والآخرون جرس تشين وسلّمَ المدينةَ. أَسرَ الدوقُ لو Bu، جرس تشين وقَطعَ رأسهم. Zang Ba، شمس Guan، Wu Guo، Yin Li، Chang الحادي عشر Taishan جمّعَ أتباعَهم. عندما هَزمَ لو Bu Liu Bei، Zang Ba والآخرون إنضمّوا إلى لو Bu. عندما لو Bu هُزِمتْ، كَسبَ الدوقَ Zang Ba والآخرون. عالجَ الدوقُ Zang Ba حَسناً ووَضعَ المحافظاتَ الساحليةَ لQing وخاو تحت إدارتِه. Langya، Donghai وBeihai أُعيدا تنظيم إلى الثلاثة commanderies مِنْ Chengyang، Licheng وChanglu.
أولياً، عندما الدوق كَانَ حاكمَ Yanzhou، كَانَ عِنْدَهُ كضابط مرافق، تشين ثنائي لDonghai. في تمرّدِ Zhang Miao، عائلة تشين ثنائية إختطفتْ. بسبب هذا، حَثَّ الدوقَ ثنائيَ لتَرْك , قائلاً “ أمّكَ المسنة مَع Zhang Miao، أنت يُمْكِنُ أَنْ تَذْهبَ. ” شوّفَ تشين ثنائي سجوداً وأعلنَ ولائَه. الدوق تُحرّكَ للتَمزيق. حالما تَركَ تشين ثنائي الخيمة، تَركَ. في شلالِ لو Bu، تشين ثنائي أُسِرَ حيّ. خَافَ المضيّفُ عليه لكن الدوقَ قالَ: “ أي شخص تقيُ بشكل بَنَوي إلى أبويهِ، أيضاً سَيَكُونُ مواليَ إلى لوردِه! هذا الرجلُ لمَنْ أنا أُفتّشُ. ” وبعد بإِنَّهُ عَملَه مستشار من Luguo.
في الشهرِ الثانيِ مِنْ السَنَةِ الرابعةِ لJian'an [199] — ربيع — قادَ الدوقَ جيشِه في الإنسحابِ إلى Changyi. Zhang Chou، جنرال Zhang يانج، قَتلَ Zhang يانج، جاي Gu وبعد ذلك قَتلتْ Zhang Chou، يَقُودُ أتباعَه للإِنْضِمام إلى اليوانِ Shao ولتَحصين Shequan. في الشهرِ الرابعِ — صيف — تَقدّمَ الدوقَ لهو ووجّهَ Shi Huan وCao Ren لعُبُور هو للمُهَاجَمَة. أَمرَ جاي Gu Xue هونغ، كاتب رئيسي سابق إلى Zhang يانج، للدِفَاع مَع Miu Shang، مدير كبير لHenei. هو نفسه قادَ شمالَ قوَّاتِه لإستِلام تعزيزاتِ اليوانِ Shao وصادفَ Shi Huan وCao Ren في Quancheng. كان هناك a معركة وجيش الدوقَ هَزما عدوهم وقُتِلا جاي Gu. عَبرَ بعد ذلك الدوقُ هو وحاصرَ Shequan. قادَ Xue هونغ وMiu Shang أتباعهم في الإستسلامِ ومُنِحوا كمركيزات كاملون. إنسحبَ الدوقُ إلى Aocang وجَعلَ مديرَ Wei Zhong الكبير لHenei، يَعطيه سلطة قضائيةَ على المنطقةِ شمال هو.
أوصىَ أولياً الدوقُ Wei Zhong ك' تقي وعفيف بشكل بَنَوي '. في وقت ثورةِ Yanzhou، الدوق قالَ: “ فقط Wei Zhong لَنْ يَخُونَني. ” عندما سَمعَ بأنّ Wei Zhong تَركَ، الدوق كَانَ غاضبَ , قائلاً “ مالم يَهْربُ Wei Zhong من جنوبِ إلى Yue أَو شمال إلى Hu، هو سَيَحسُّ غضبَي! ” في شلالِ Shequan، Wei Zhong أُسِرَ حيّ، رغم ذلك الدوق قالَ: “ هو كَانَ فقط لأن كَانَ عِنْدَهُ موهبةُ وقدرةُ. ” وهو حَلَّ الرجلَ، يُواصلُ تَعيينه.
في ذلك الوقت، إمتصَّ يوانَ Shao Gongsun Zan وحَكمَ أراضي المحافظاتِ الأربع بمجموعة كبيرة من مئاتِ الآلاف. نَظرَ للتَقَدُّم على الخاو. ظَنَّ الجنرالاتُ المُخْتَلِفونُ بأنَّ هو يَكُونونَ صعاب لإِحْتِجاج لكن الدوقَ قالَ: “ أَعْرفُ شخصَ يوانِ Shao؛ عِنْدَهُ طموحُ عظيمُ لكن قليلاً حكمةَ. يَبْدو صارمَ جداً، لكن شجاعتَه طفيفةُ. هو حسودُ وخبيثةُ ولَها مهارة عاليةُ صَغيرةُ. جنوده عديدون لكن خططَه مشوّشة، زعمائه فخورة لكن إدارتَه لَمْ تُوحّدْ. مع ذلك أراضيه واسعة وتجهيزاتَه وفيرة، التي تَجْعلُها ببساطة تساوي نا بينما لأَخْذه إنتهى. ” في الشهرِ الثامنِ — خريف — تَقدّمَ جيشَ الدوقَ إلى Liyang ووجّهَ Zang Ba وآخرون للتَقَدُّم إلى Qingzhou لمُحَاصَرَة Qi، Beihai وDongan. Yu Jin تُرِكَ كحارس على هو. في الشهرِ التاسعِ، عادَ الدوقَ إلى الخاو ووجّهَ القوَّاتَ لضمان Guandu. في الشهرِ الحادي عشرِ — شتاء — قادَ Zhang Xiu أتباعه في الإستسلامِ ومُنِحَ كa مركيز كامل. في الشهرِ الثاني عشرِ، جيش الدوقَ كَانَ في Guandu.
مِنْ هزيمتِه في تشين، قوَّة اليوانِ Shu أُضعفتْ بثبات. رحّبَ اليوانُ تان به مِنْ Qingzhou. اليوان Shu أرادَ سَفَر شمالاً خلال Xiapi؛ أرسلَ الدوقُ Liu Bei وZhu لينج لحَجْزه. بِالصُّدفَة، يوان Shu ماتَ مِنْ المرضِ. سَمعَ Cheng Yu وGuo Jia الذي أرسلَ الدوقَ Liu Bei وقالَ إلى الدوقِ: “ Liu Bei لا يُمْكن أنْ يُرسَلَ. ” أَسفَ الدوقَ قرارِه لكن الساعي الذي أرسلَ لا يَستطيعُ أَنْ يَلْحقَ بLiu Bei. قبل Liu Bei وَصلَ الشرقَ، تآمرَ بالدونغِ Cheng وآخرون في السِرِّ للثورة. على وُصُول Xiapi، قَتلَ تشي Zhou بعد ذلك، مفتش Xuzhou، وحَصّنَ بي بجيشِه. أرسلَ الدوقُ Liu Dai ووانج Zhong لمُهَاجَمَة Liu Bei لكن بلا جدوى.
Liu Xun، قادَ مديرَ كبيرَ لLujiang أتباعه في الإستسلامِ ومُنِحَ كa مركيز كامل.
في الشهرِ الأولِ مِنْ السَنَةِ الخامسةِ [200] — ربيع — المؤامرة لإغْتياَل الدوقِ كُشِفَ وكُلّ المعقّد قُطِعوا رأس. إستعدَّ الدوقُ لقيَاْم بحملة شرقاً ضدّ Liu Bei شخصياً لكن جنرالاتَه كُلّ قالَ: “ الواحد الذي يَتنافسُ على كُلّ تحت السماءِ مَع دوقِي يوانُ Shao. الآن يوان Shao يَستعدُّ لتَقَدُّم لمواجهتنا، رغم بأَنْك لا تُعارضُه وبدلاً مِن ذلك يَقُومُ بحملة شرقاً ضدّ Liu Bei. إذا يوانِ Shao يَأْخذُ الفرصةَ لقَطْع خَطِّنا مِنْ التجهيزِ، أَيّ ثمّ؟ ” الدوق قالَ: “ Liu Bei بارزُ بين الرجالِ. إذا هذه الفرصةِ الحاليةِ لَمْ تُؤْخَذْ لتَحْطيمه، هو سَيَعُودُ لمُطَارَدَتي. بالرغم من أنَّ يوان Shao عِنْدَهُ طموحاتُ عظيمةُ، رَدّه إلى الحالاتِ بطيئةُ. لِذلك هو سوف لَنْ يُعيدَ ترتيب. ” إقترحَ Guo Jia مثل هذا الرأي أيضاً إلى الدوقِ. هاجمَ الدوقُ Liu Bei بعد ذلك وهَزمَه. أَسرَ حيّاً الجنرالَ الأخيرَ Xiahou بو. هَربَ Liu Bei للإِنْضِمام إلى اليوانِ Shao والدوق أَسرا زوجتَه. وجّهَ Liu Bei Guan Yu لتَحصين Xiapi. الدوق حاصرَه مرةً أخرى وGuan Yu إستسلمَ. Chang الحادي عشر تَمرّدَ إلى Liu Bei وفُتِحَ في seige. عادَ الدوقُ إلى Guandu وفي يوانِ النهائيةَ Shao مَا ظَهرَ.
في الشهرِ الثانيِ، أرسلَ يوانَ Shao Guo Tu، Chunyu Qiong وYan Liang لمُحَاصَرَة المديرِ الكبيرِ لDongjun Liu Yan في Baima. قادَ اليوانُ Shao جيشه إلى Liyang وإستعدَّ لعُبُور هو. في الشهرِ الرابعِ — صيف — خفّفَ الدوقُ عن Liu Yan في الشمالِ. Xun إقترحتَ إلى الدوقِ: “ في الوقت الحاضر قوَّاتنا أيضاً بِضْعَة لِكي تَكُونَ فعّالةَ، ويُمْكِنُ فقط أَنْ إذن لو أنَّ قوَّةِ العدو مُفَرَّقةُ. الدوق يَجِبُ أَنْ يَذْهبَ إلى Yan فورد ويَنْظرُ كما لو أنَّ لعُبُور النهرِ لمُهَاجَمَة مؤخّرةِ العدو. اليوان Shao سَيَتحرّكُ غرباً بالتأكيد لإِحْتِجاج هذا، ثمّ يضيئُ المشاةَ يُمْكِنُ أَنْ يُهاجمَ Baima. العدو سَيَكُونُ غير مستعد وYan Liang يُمْكِنُ أَنْ يُؤْسَرَ. ” تَلى الدوقَ هذه النصيحةِ. عندما يوان Shao سَمعَ عن القوَّاتِ يَعْبرُ النهرَ، حرّكَ غربَ قوَّاتِ بعد ذلك لإِحْتِجاج هذا؛ قادَ الدوقُ القوَّاتَ لأَخْذ Baima بسرعة شديدة. لَيسَ عشَر أميالَ مِنْ Baima، Yan Liang نَمتْ قلقاً وجاءتْ للمُحَارَبَة. وجّهَ الدوقُ Zhang Liao وGuan Yu يُرسلانِ؛ هاجموا وقَتلوا Yan Liang. ثمّ حصار Baima تَكشّفَ، العامة أخلتْ عبر غرب هو. اليوان Shao ثمّ عَبرَ هو لمُتَابَعَة الدوقِ وكَانَ في جنوب Yan فورد. جنود الدوقَ حَصّنوا على الجانبِ الجنوبيِ لمنحدرِ Baima رَأى هذا، ذِكْر: “ هناك خمسة إلى ستّمائة خيالِ. ” قريباً كان هناك تقريرُ آخرُ: “ زادَ عددَ الخيالةِ بثبات والمشاةِ الآن عديد جداً لأنْ يَكُونُ مَحْسُوباً. ” الدوق قالَ: “ ليست هناك حاجة للتقاريرِ الأخرى. ” هو ثمّ طَلبَ بأنّ الفارسِ يَتْركُ خيولَهم وسروجَهم. في ذلك الوقت قطار الأمتعة مِنْ Baima ما زالَ على الطريقِ. حَسبَ الجنرالاتَ المُخْتَلِفينَ بأنّ سلاحَ فرسان العدو كَانتْ عديد جداً لأنْ مباراة، وهي كَانتْ أعقلَ لنَقْل المتاعِ بسرعة شديدة إلى أمانِ المعسكرِ. خاو قُلتَ: “ هذا المتاعِ أَنْ يَغري العدو إلى a فخّ، كَيْفَ نَنْقلُه بعيداً؟ ” قادَ كيس جنرالاتِ سلاحِ فرسان اليوانِ Shao الدهني Chou وLiu Bei خمسة إلى ستّمائة خيالِ في المسعى. تَكلّمَ الجنرالاتُ المُخْتَلِفونُ مرةً أخرى: “ الآن الوقتُ للقَفْز على الخيولِ. ” الدوق قالَ: “ ليس بعد. ” قريباً، خيالة العدو كَانوا عديد أكثر والعديد مِنْ تَرجّلوا لنَهْب المتاعِ. الدوق قالَ: “ الآن الوقتُ ” وكُلّ صَعدَ خيولَهم. في ذلك الوقت خيالة Cao عَدّوا لَيسوا ستّمائة، وهاجموا بشدّة، هَزيمة العدو وقتل الكيس الدهني Chou. Yan Liang وكيس دهني Chou كَانا جنرالاتَ اليوانِ Shao المشهورون ووفيّاتهم أرسلوا موجاتَ الإهتزاز خلال رُتَبِ اليوانِ Shao. إنسحبَ الدوقُ إلى Guandu. تَقدّمَ اليوانُ Shao لضمان Yangwu وGuan Yu هَربَ من ظهرِ إلى Liu Bei.
في الشهرِ الثامنِ، بَنى يوانَ Shao تحصينات معسكرِ مُرتَبَطةِ مِنْ الرملِ والوسخِ، حوالي عشَر أميالِ في الطولِ مِنْ الشرقِ إلى الغربِ. بَنى الدوقُ أيضاً a معسكر في الرَدِّ. المعركة ما أنجزتْ أي نتيجةِ. في ذلك الوقت قوَّات الدوقَ عَدّتْ لَيستْ 10 ' 000 وتلك المجروحينِ أَخذوا فوق إثنا عشرَ إلى ثلاثة عشرَ بالمائة.
إقتربَ اليوانُ Shao مِنْ Guandu مرةً أخرى وبَنى تحصيناتَ طينيةَ وبَدأَ بحَفْر نفق. الدوق نفس ضمن رُتَبِه الخاصةِ لمُوَاجَهَة العدو. أطلقَ اليوانُ Shao النار على معسكرِ Cao والأسهم إنهالا كالمطر. أولئك الذين يَمْشونَ في المعسكرِ كان لا بُدَّ أنْ يَغطّي أجسامَهم بالدروعِ والجنود أُقلقوا. في ذلك الوقت الدوق كَانَ قليل تجهيزاتِ الحبوبِ وكَتبَ إلى Xun Yu تشاورِه للعَودة إلى الخاو. Xun Yu مَحْسُوب: “ ركّزَ يوانَ Shao كُلّ قوَّته في Guandu، يَتمنّى خَوْض a معركة حاسمة. عدونا الأقوى سَيَستغلُّ الفرصةَ بالتأكيد للتَقَدُّم إذا يَستسلمُ ضعفَ دوقِي إلى قوّتِه. هذا سَيُقرّرُ مستقبلَ كُلّ تحت السماءِ. ويوان Shao a زعيم متوسّط الذي، بينما يَعْرفُ كَيفَ يَجْمعُ رجالَ القدرةِ، لا يَعْرفُ كَيفَ يَستخدمُهم. مساعدتكَ إلى إبنِ السماءِ في معاقبة قُطاعِ الطرق الخسيسينِ يَجْعلونَك شرفاء وعمودياً. بإضافةِ حكمةِ دوقِي ومهارتي العاليةِ، مَنْ يَسْتَطيع نحن لا نُهاجمَ بدون نصرِ؟ ” تَلى الدوقَ نصيحتِه.
سَمعتْ الشمسَ Ce بأنّ الدوقَ كَانَ يُعارضُ يوانَ Shao، وخطّطتْ لمُهَاجَمَة الخاو. قبل العَرْض على أية حال، هو قُتِلَ مِن قِبل القتلةِ.
إرتدَّ قاطعُ طريق ثنائيُ Ru'nan Liu المُسْتَسْلم والآخرون إلى اليوانِ Shao وغَزا منطقةَ الخاو. أرسلَ اليوانُ Shao Liu Bei لمُسَاعَدَة Liu ثنائي؛ أرسلَ الدوقُ Cao Ren للمُهَاجَمَة. Liu Bei تَراجعَ، وهَزمَ Cao Ren Liu ثنائي بعد ذلك.
تجهيزات حبوبِ اليوانِ Shao، نَقلَ على عِدّة ألف عربة، كَانتْ تَقتربُ مِنْ معسكرِه. إستعملَ الدوقُ strategem Xun Yu وأرسلَ خاو Huang، Shi Huan لإعتِراضه؛ إحترقوا كُلّ العرباتِ. الدوق واليوان Shao واجهَ بعضهم البعض للعديد مِنْ الشهور الأخرى. مضيّفونهم كَانوا أقل، حبوب تَخْزنُ فارغينَ وجنود أتعبوا. قالَ الدوقُ إلى متعهدِ نقل حبوبِه: “ خلال خمسة عشرَ يوم أنا سَأَهْزمُ يوانَ Shao، ليس هناك حاجة لإرْهاقك بسفرةِ التجهيزِ الأخرى. ” في الشهرِ العاشرِ — شتاء — قطار تجهيزِ اليوانِ Shao أُرسلَ مَع مرافق أكثر مِنْ 10 ' 000 جنود تحت Chunyu Qiong وخمسة جنرالاتِ آخرينِ. الحبوب خُزِنتْ أربعون ميلَ مِنْ معسكرِ اليوانِ Shao الرئيسي. خاو مُستشارِ اليوانِ Shao أنت كُنْتَ فاسدَ ويوانَ Shao رَفضَ الإحتِفاظ به، لذا هَربَ إلى الدوقِ وأقنعَه لمُهَاجَمَة Chunyu Qiong والآخرون. أتباعه كَانوا مترددون لكن Xun أنت وJia Yi أقنعَه. طَلبَ الدوقُ Cao هونغ للدِفَاع عن المعسكرِ الرئيسيِ، وعَرضَ شخصياً في الليلِ مَع a قوة سلاحِ فرسان مشاةِ مُخْتَلَطةِ عدد أعضائهاِ 5000، ووَصلَ الهدفَ قبل الفجر. رَأى Chunyu Qiong والبقية بأنّ قوَّاتَ الدوقَ قَلِيِلونَ في العَدَدِ وقاتلاه لذا خارج بابِ المعسكرَ. هاجمَ الدوقُ بشدّة. إنسحبَ Chunyu Qiong إلى المعسكرِ والدوقِ ثمّ حاصراه. أرسلَ اليوانُ Shao الخيالة للتَخفيف عن Chunyu Qiong. أتباع الدوقَ قالوا: “ خيالة العدو قُرْب، رجاءً حوّلْ القوَّاتَ لمُوَاجَهَتهم. ” صاحَ الدوقَ بغضب: “ تقرير عندما العدو في المؤخّرةِ! ” الجنود قاتلوا كموت فوقهم ودَحرَ Chunyu Qiong والآخرون، وقَتلَهم كُلّ. عندما سَمعَ يوانَ Shao أخبار Chunyu Qiong، قالَ إلى اليوانِ تان إبنه الأكبر سناً: “ إذا أُهاجمُ معسكرَ الدوقَ كما يَتقدّمُ على Chunyu Qiong ثمّ أنا سَيكونُ عِنْدي لا قاعدةَ للعَودة إلى. ” ثمّ أرسلَ أرسلَ Zhang هو، شبكة إتصالات محلية Gao لمُحَاصَرَة Cao هونغ. Zhang هو والآخرون سَمعوا عن هزيمةِ Chunyu Qiong وإستسلموا بعد ذلك. أتباع اليوانِ Shao أُقلقوا كثيراً. اليوان Shao ويوان تان تَراجعَ عبر هو. بالرغم من أنَّ الدوق لَمْ يَلْحقْ باليوانِ Shao، إستولىَ على كامل قطارِ أمتعة الخرائطِ , registars وكنز، وأَسرَ العديد مِنْ أتباعِ اليوانِ. مِنْ الرسائلِ المَأْسُورَةِ التي عادتْ إلى اليوانِ Shao، كَشفَ الدوقَ الكثيرَ الذي ورّطوا أتباعَه في الخاو وفي الجيشِ. أحرقَهم كُلّ. أغلب commanderies مِنْ Jizhou فَتحَ بابَهم وإستسلمَ.
Intially، أثناء الإمبراطورِ Huan للهانِ، ظَهرَ هناك a نجم أصفر فوق أراضي Chu وأغنية. Yin Kui مِنْ Liaodong، تَعلّمَ في عِلْمِ الفلك، أعلنَ بأنَّ في غضون خمسون سنة هناك يَكُونُ a خوّلَ إمبراطورَ ولدَ بين Liang وبي، الذي سيادته سَتَكُونُ لا تقاومَ. هي كَانتْ خمسون سنةَ بالضبط مِنْ ثمّ إلى نصرِ الدوقَ على اليوانِ Shao. كان هناك لا شيئ تحت السماءِ التي يُمْكِنُ أَنْ تُعارضَ الدوقَ.
في الشهرِ الرابعِ مِنْ السَنَةِ السادسةِ [201] — صيف — إستعرضَ الدوقَ جيشِه على شاطئِ هو. هاجمَ جيشَ اليوانِ Shao في Cangting وهَزمَه. اليوان Shao تَراجعَ والدوق أعادَ تنظيم جنوده المُفَرَّقينَ وسُكّنَ أولئك commanderies والولايات الذي تَمرّدا. في الشهرِ التاسعِ، عادَ الدوقَ إلى الخاو. قبل هزيمةِ اليوانِ Shao، أرسلَ Liu Bei لغَزْو Ru'nan بجرسِ قاطعِ طريق العمامةِ الأصفرِ Dou في Ru'nan كحليفه. أرسلَ الدوقُ Cai يانج لمُهَاجَمَة الجرسِ Dou لكن كَانَ فاشلَ وبدلاً مِن ذلك هَزمَ بالجرسِ Dou. قامَ الدوقُ بحملة جنوباً ضدّ Liu Bei. سَمعَ Liu Bei بأنّ الدوقَ بنفسه كَانَ يَجيءُ ويَهْربُ للإِنْضِمام إلى Liu Biao بينما جرس Dou والآخرون حَلّوا.
تابع
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
Taishi Ci
Major
Major
Taishi Ci


ذكر عدد الرسائل : 605
العمر : 32
الدولة : الكويت q8 kuwait
تاريخ التسجيل : 25/01/2008

سيره ملك Cao Cao Empty
مُساهمةموضوع: رد: سيره ملك Cao Cao   سيره ملك Cao Cao Icon_minitimeالأحد 25 أبريل 2010, 8:30 pm

في الشهرِ الأولِ مِنْ السَنَةِ السابعةِ [202] — ربيع — جيش الدوقَ كَانَ في Qiao. أَمرَ: “ رَفعتُ قوَّاتَ مستقيمةَ لمُعَاقَبَة الإضطرابِ في الإمبراطوريةِ. ناس وطنِي عِنْدَهُمْ تقريباً كُلّ ماتوا. المشي خلال المملكةِ ليوم كامل، أنا لَمْ أَرى شخصَ واحد الذي إعترفتُ به ولهذا أنا أَبْكي بالحُزنِ. مِنْ الوقتِ عندما جمّعتُ قوَّاتَ مستقيمةَ؛ لضبّاطِي الذين فَقدوا أحفادَهم، أقرباء وُجِدوا دائماً لكي هم سَيكونُ عِنْدَهُمْ ورثةُ. أقربائهم كَانوا مجهزون بزراعة الأرضِ والثيرانِ؛ ومعلمون لكي هم سَيُعلّمونَ. المعابد بُنِيتْ للمعيشة لكي هم يُمْكِنُ أَنْ يُشرّفوا ويَتذكّروا أسلافَهم. إذا أشباحِ المَوتى لَهُم سلطاتُ خارقةُ، ثمّ ماذا يَأْسفُ يُمْكِنُ أَنْ عِنْدي متى أَمُوتُ؟ ” ثمّ الدوق وَصلَ Junyi وصلّحَ قناةَ رَيِّ Suiyang. أرسلَ ممثلاً لتَهْيِئة المناسكِ القربانيةِ تكريماً لQiao Xuan. تَقدّمَ جيشُ الدوقَ إلى Guandu.
بعد جيشِ اليوانِ Shao هُزِمَ، أصبحَ مرضاً ورَفعَ فوق الدمِّ. في الشهرِ الخامسِ — صيف — ماتَ. يوان Shang إبنه الأصغر خَلفَه. اليوان تان سَمّى نفسه جنرالَ العرباتِ وسلاحِ الفرسان وحَصّنَ Liyang. في الشهرِ التاسعِ — خريف — شَنَّ الدوقُ حملةً ضدّهم وهم حاربوا. اليوان تان واليوان Shang تَراجعَ بعد عِدّة هزائم للدِفَاع عن Liyang مرةً أخرى.

في الشهرِ الثالثِ مِنْ السَنَةِ الثامنةِ [203] — ربيع — حاصرَ الدوقَ العديد مِنْ المُدنِ خارج Liyang. خَرجَ اليوانُ تان والآخرون للمُحَارَبَة مرةً أخرى؛ الدوق هاجمَ ودَحرَ العدو. اليوان تان، يوان Shang هَربَ في الليلِ. في الشهرِ الرابعِ — صيف — جيش الدوقَ تَقدّمَ إليك. في الشهرِ الخامسِ عادَ إلى الخاو، يَتْركُ Jia Xin لتَحصين Liyang.
في يومِ jiyou في الشهرِ الخامسِ، الدوق أَمرَ: “ فَنّ Sima للحربِ يَقُولُ ' بأنّ الجنرالاتِ الذين يَهْربونَ مِنْ المعركةِ سَتُعاقبُ بالموتِ '. عندما جنرالات العصر القديمِ فَقدوا a معركة، عوائلهم عوقبتْ أيضاً. إستجدتْ لِذلك أمُّ Zhao Kuo ملك Zhao أَنْ لا يُعاقبَ كامل العائلةِ لفشلِ Zhao Kuo. منذ أن أَمرتُ الجنرالاتَ على الحملةِ، جوائز أُصدرتْ للنجاحِ لكن لَيستْ عقاباً للهزيمةِ. مِنْ هذه اللحظةِ، هو يُؤْمَرُ بِأَنَّ هؤلاء الجنرالاتِ الذين يَعانونَ من الهزيمةِ على الحملةِ سَتُحاكمُ ومُفرَغُ مِنْ موقفهم الرسمي وعناوينِهُمْ الوراثيةِ. ”
في الشهرِ السابعِ — خريف — الدوق أَمرَ: “ لقد مرّ خمس عشْرة سنة منذ الإضطراب بَدأَ. أولئك ولدِ بعد upheavels أبداً مَا رَأى العاداتَ السائدةَ ومناسكَ مستقيمِ وإحسانِ. لهذا أنا أَشْعرُ بالنشوة حزناً. هو يُؤْمَرُ بموجب هذا بأنّ commanderies المُخْتَلِف والممالك سَيُؤكّدانِ دراسةَ الكلاسيكيين. تلك الولاياتِ حيث يَتجاوزُ السكانَ خمسمائة عائلةَ يَجِبُ أَنْ تُؤسّسَ a مسؤول كليةِ، ويَختارُ رجالَ محليّينَ مِنْ الموهبةِ الّذين سَيُعلّمونَ. بهذه الطريقة، طرق الملوكِ السابقينِ قَدْ لا تُفْقَدُ لكن تَكُونُ تُستَعملُ لإفادة الإمبراطوريةِ. ”
في الشهرِ الثامنِ، شَنَّ الدوقُ حملةً ضدّ Liu Biao وجيشه كَانَ في Xiping. عندما مَرَّ الدوقَ جنوباً منك، يوان تان واليوان Shang تَنافسَ على Jizhou. اليوان تان هُزِمَ وتُراجعَ لضمان Pingyuan. وَضعَ اليوانُ Shang حصاراً بشراسة ويوان تان أرسلَ النسبة الثابتةَ Xin للإسْتِسْلام إلى الدوقِ ويَطْلبْ إغاثةً. تَوقّعَ الجنرالاتُ دوافعُه لكن Xun أقنعتَ الدوقَ والدوقَ سَحبا جيشَه بعد ذلك. في الشهرِ العاشرِ — شتاء — وَصلَ الدوقَ Liyang وهَيّأَ إبنَه للزواجِ إلى بنتِ اليوانِ تان. سَمعَ اليوانَ Shang بأنّ الدوقَ كَانَ في الشمالِ وتَخلّى عن Pingyuan، يَنسحبُ إليك. لو Kuang ولو Xiang مِنْ Dongping تَمرّدا ضدّ اليوانِ Shang وحَصّنا Yangping. قادوا أتباعَهم في الإستسلامِ إلى الدوقِ ومُنِحوا كمركيزات كاملون.
في الشهرِ الأولِ مِنْ السَنَةِ التاسعةِ [204] — ربيع —[ الدوق] عَبرَ هو، عرقلَ نهرَ Qi وحوّلَ مياهَه إلى خندقِ Bai لتَسهيل نقلِ الحبوبِ. في الشهرِ الثانيِ، حاصرَ يوانَ Shang يوان تان مرةً أخرى، يَتْركُ Su أنت وShen بي لتَحصينك. تَقدّمَ جيشُ الدوقَ إلى نهرِ Heng وSu إستسلمتَ. بعد وُصُولك، بَدأَ ببِناء تحصيناتِ earthern ويَحْفرُ نفق. رئيس Wuan، حَصّنَ Yin كاي Maocheng، يُسيطرُ على طريقِ إمدادِ الحبوبِ مِنْ Shangdang. في شهرِ الشهرِ الرابعِ — صيف — Cao هونغ تُرِكَ لمُحَاصَرَتك بينما قُدتَ دوقَ جيشِه شخصياً لمُحَاصَرَة Yin كاي، وعُدتَ بعد هَزيمة العدو. دافعَ جنرالُ اليوانِ Shang Ju Jui عن Handan؛ الدوق ثمّ حاصرَ Handan والمدينة سَقطا. نصير هانِ، حاكم Yiyang وLiang Qi، رئيس هي، سلّمَ ولاياتَهم وكُافأَ بالتمليكِ كمركيزات المجالِ الإمبراطوريِ. في الشهرِ الخامسِ، الموانع الأرضية والأنفاق حُطّمتَا وa قناة بُنِيتْ لتَحويل المياهِ مِنْ نهرِ Zhang لإغْراق المدينةِ. الجزء الأعظم للناسِ ضمن المدينةِ جوّعَ إلى الموتِ. في الشهرِ السابعِ — خريف — عادَ يوانَ Shang للتَخفيف عنك. ظَنَّ جنرالاتُ الدوقَ بِأَنَّ هذه كَانتْ كُلّ القوَّات التي تُرجعُ بيتاً وبأنَّ كُلّ جندي تُحاربُ حتى الموت لذا هي سَتَتفادى من المُسْتَحسن هم. الدوق قالَ: “ إذا يوانِ Shang يَحْصلُ على الطريقِ الرئيسيِ ثمّ نحن سَنَتفاداه طبيعياً. إذا يَجيءُ عن طريق التلالِ الغربيةِ، ثمّ هو سَيَأْسرُ حيّ. ” يوان Shang سافرَ بالتلالِ الغربيةِ وعسكرَ قُرْب نهرِ Fu. في الليلِ، قوَّات بُعِثتْ لمُحَاصَرَة الدوقِ، الدوق حاربَ، دَحرَ العدو وأرسلَهم إلى التراجعِ. هو ثمّ ذَهبَ لإحاطة معسكرِ المُشكِّلَ. قبل المناورةِ أُكملتْ، يوان Shang أصبحَ قلقاً وأُرسلتْ المفتشَ السابقَ لYuzhou Ying Kui مَع تشين لين للطَلَب للإسْتِسْلام. الدوق رَفضَ والمُسْتَسْلمون أصبحوا أكثر إستماتةً. اليوان Shang هَربَ في الليلِ لضمان Qishan؛ الدوق تابعَ وهاجمَه. جنرالات المُشكِّلَ Ma Yan وZhang Yi إستسلما قبل المعركةِ وجيشِه هُزِما بالكامل. هَربَ اليوانُ Shang إلى Zhongshan. إكتسبَ الدوقُ قطارَ أمتعة اليوانِ Shang الكامل بختمِه وزنارِه، شارة وفأس حرب رسمية. سَمحَ الدوقُ لهذه الموادِ لكي تُشوّفَ إلى أقرباءِ يوانِ Shang، وبعد ذلك ما كان هناك فرصةَ للمدينةِ منك. في الشهرِ الثامنِ، Shen Rong، إبن أخ Shen بي، فَتحَ البابَ الشرقيةَ التي هو كَانَ يَحْرسُ إلى جيشِ الدوقَ. Shen بي حاربَ، هُزِمَ، أَسرَ حيّاً مِن قِبل الدوقِ وقَطعَ رأس. أنت سُكّنتَ. شرّفَ الدوقُ اليوانَ Shao شخصياً في قبرِه، يَبْكي بحزن ويُريّحَ أرملةَ اليوانِ Shao. عبيد وكنوز العائلةَ أُرجعا والأرملةَ كُافأتْ الحرائرَ، بالحكومةِ يَعتني بتجهيزاتِ حبوبِ العائلةَ.
Intially، عندما رَفعَ اليوانَ Shao والدوق القوَّات سوية، سَألَ يوانَ Shao الدوق: “ إذا التعهّد العظيمِ فاشلُ، أين a مكان مناسب لكي يُحتَلَّ؟ ” الدوق قالَ: “ ماذا تعتقد؟ ” يوان Shao قالَ: “ أنا أَحتلُّ المنطقةَ تُجاورُ هو في الجنوبِ ويَتعاونُ مَع مضيّفِ دي في الأراضي الشماليةِ لYan وDai لتَوَسُّع جنوباً وتَنَافُس على كُلّ تحت السماءِ. هَلْ تَعتقدُ بأنّني يُمْكِنُ أَنْ أَنْجحَ بهذه الطريقة؟ ” الدوق قالَ: “ أنا أَستخدمُ الحكمةَ وقوّةَ الإمبراطوريةِ، إستعمال أحقيةِ لقيَاْدَتهم. بهذه الطريقة، سيكون هناك لا شيء الذي لا يُمْكن أنْ يُنجَزَ. ”
في الشهرِ التاسعِ، الدوق أَمرَ: “ العامة شمال هو يَعفي بموجب هذا مِنْ الإيجارِ والضريبةِ الدافعةِ منذ هم أُصيبوا بكوارثِ عشيرةِ اليوانَ. ” هو ثمّ قدّمَ القوانينَ التي تُحدّدُ قوَّةَ العشائرِ المحليّةِ، يُؤدّي إلى الإبتهاجِ مِنْ العامة. خصّصَ إبنُ السماءِ الدوقَ دورَ حاكمِ Yizhou والدوق إستقالا كحاكم Yanzhou.
كالدوق كَانَ يُحاصرُك، يوان تان غَزا وإحتلَّ Ganling، Anping، Bohai وHejian. اليوان Shang هُزِمَ وإنسحبَ إلى Zhongshan. اليوان تان حاصرَه ويوان Shang هَربَ إلى Gu'an وبعد ذلك إمتصَّ قواتَ اليوانِ تان. كَتبَ الدوقُ إلى اليوانِ تان، يُشيرُ بأنّ الأخيرةَ كَسرتْ الإتفاقيةَ ويَلغي تحالفَ الزواجَ. بنته عادتْ وبعد ذلك الدوق تَقدّمَ. اليوان تان نَما قلقاً، تَخلّى عن Pingyuan وإنسحبَ لضمان Nanpi. في الشهرِ الثاني عشرِ، دَخلَ الدوقَ Pingyuan وسَكّنَ الولاياتَ.
في الشهرِ الأولِ مِنْ السَنَةِ العاشرةِ [205] — ربيع —[ الدوق] حاصرَ يوانَ تان وهَزمَه. قَطعَ رأس يوانَ تان وقَتلَ زوجتَه وأبنائَه. Jizhou سُكّنَ. أَمرَ: “ أولئك الذين إرتكبوا الأعمال الوحشية في الإتحادِ مَع عشيرةِ اليوانَ، يُمْكِنُ أَنْ مِنْ هذه البدايةِ النهاريةِ ثانية. ” أَمرَ بأنّ العامة ما كَانتْ للإنتِقام للشَكاوي الشخصيةِ، يَجري جنائزَ مُفرطةَ وبأنّ أولئك الذين إنتهكوا الطلباتَ سَتُعاقبُ طبقاً للقانونِ. في ذلك الشهرِ، جياو الحادية عشرة،الحادي عشرِ يوانِ جنرالاتِ العظيمِ Chu وZhang نان تَمرّدَ ضدّ عشيرةِ اليوانَ وحاصرَ يواناً الحادي عشر ويوان Shang. يوان الحادي عشر ويوان Shang ثمّ هَربَ للإِنْضِمام إلى Wuhuan مِنْ الثلاثة Commanderies. فَتحَ الجياو Chu والآخرو بابهم إلى الدوقِ وهو مُنِحَ كa مركيز كامل. عندما الدوق كَانَ يَشْنُّ حملةً ضدّ اليوانِ تان، هَربتْ العديد مِنْ العامة لتَجَنُّب العَمَل في تنظيف الثلجِ لذا الدوقِ أَمرَ بِأَنَّ هؤلاء الناسِ ما كَانوا مَسْمُوحون لللإسْتِسْلام. لَيسَ بعد فترة طويلة، عادتْ العامة الهَارِبةَ للتَقديم؛ الدوق قالَ إليهم: “ إذا أنت مَسْمُوح للإسْتِسْلام، ثمّ الذي سَيَنتهكُ القرارَ العسكريَ. إذا أنت مقطوع الرأس، ثمّ الذي سَيَقْتلُ أولئك الذين يَستسلمُ. غادرْ وإختفِ حَسناً، لا يَكُونُ مَأْسُور مِن قِبل المسؤولين الحكوميين. ” تَركتْ تلك العامة بُكاء وإعتقلتْ لاحقاً.
في الشهرِ الرابعِ — صيف — قادَ Zhang Yan لقُطاعِ طرق Heishan مضيّفه، يَعْدُّ أكثر مِنْ 100 ' 000، في الإستسلامِ ومُنِحَ كa مركيز كامل. Zhao Du وHuo Nu مِنْ Gu'an، وآخرون، قَتلَ مفتشَ Youzhou والمدير الكبير لZhuojun. حاصرَ Wuhuan مِنْ الثلاثة Commanderies منطقة Xianyu في Guangping. في الشهرِ الثامنِ — خريف — شَنَّ الدوقُ حملةً ضدّ ضدّهم وقَتلَ Zhao Du والآخرون. هو ثمّ عَبرَ نهرَ لو للتَخفيف عن Guangping وWuhuan هَربا ما بعد [عظيم] حائط.
في الشهرِ التاسعِ، الدوق أَمرَ: “ Factionism مُقِتَ بالميرميّةِ السابقةِ. هو يُقالُ بأنّه عادةُ Jizhou للآباءِ والأبناءِ لتَشكيل الفئاتِ، وإلى كلا الإفتراء والغرور بعضهم البعض. في الماضي، كان هناك a رجل سَمّى Zhi Buyi، الذي ما كَانَ عِنْدَهُ a أَخّ. في ذلك الوقت كان هناك أولئك الذين إدّعوا بأنّه كَانَ عِنْدَهُ العلاقاتُ مَع كنّتِه. تَزوّجَ Diwu Boyu ثلاثة أيتامِ وكان هناك أولئك الذين إدّعوا بأنّه ضَربَ عَمَّه. وانج Feng كَانَ a طاغية إستبدادي رغم ذلك Gu Yong قَارنَه إلى Shen بو. وانج Shang كَانَ مواليَ وقائمَ رغم ذلك وانج Kuang آدانَه مِنْ الدوافعِ الشرّيرةِ. يُفنّدُ هؤلاء الرجالِ أسوداً وأبيضَ، ومذنب بجريمةِ خَدْع السماءِ وملكِه. أَتمنّى تَصحيح عادة إجتماعيةِ Jizhou. أنا سَأَشْعرُ بالخجل إذا هذه الأرقامِ الأربعة لَمْ تُحطّمْ. ” في الشهرِ العاشرِ — شتاء — الدوق عادَ إليك.
أولياً، جَعلَ يوانَ Shao إبن أخه Gao غان حاكم Bingzhou. بعد السقوطِ منك، Gao غان إستسلمَ وبعد ذلك جُعِلَ مفتشَ. سَمعَ Gao غان بأنّ الدوقَ كَانَ يَشْنُّ حملةً ضدّ Wuhuan وتَمرّدَ في محافظتِه مرةً أخرى. إعتقلَ المديرَ الكبيرَ لShangdang ووجّهَ القوَّاتَ لضمان فَمِّ ترخيصِ Hu. أرسلَ الدوقُ لو Jin وLi ديان لمُهَاجَمَة وGao غان إنسحبَ للدِفَاع عن Huguan. في السَنَةِ الأولى مِنْ السَنَةِ الحادية عشرةِ [206] — ربيع — سافرَ الدوقَ لقيَاْم بحملة ضدّ Gao غان. سَمعَ Gao غان عن هذا وتَركَ جنرالاتَه الملحقينَ للدِفَاع عن المدينةَ بينما سافرَ إلى Xiongnu لإسْتِجْداء مساعدةِ Shanyu. Shanyu رَفضَ. حاصرَ الدوقُ Huguan لثلاثة شهورِ وهو سَقطَ. Gao غان ثمّ هَربَ إلى Jingzhou والقائد الرئيسي لShangluo، وانج Yan إعتقلَ وقَطعَ رأسه.
في الشهرِ الثامنِ — خريف — قامَ الدوقُ بحملة شرقاً ضدّ القرصانِ Guan Cheng، وَصلَ Chunyu وأرسلَ لو Jin وLi ديان للمُهَاجَمَة. هَربَ Guan Cheng إلى جزيرةِ في البحرِ. أضافَ الدوقُ الثلاثة مِنْ ولاياتِ Rangben، تان وQi وDonghai إلى Langya وألغىَ Changlu.
إِسْتِغْلال الفوضى في الإمبراطوريةِ، إقتحمَ Wuhuan مِنْ الثلاثة Commanderies Youzhou وإستعبدَ أكثر مِنْ a مائة ألف مِنْ عوائلِ عامة الهانِ. جَعلَ اليوانُ Shao رؤوسهم العشائرية Shanyus وبنات مُتَزَوّجات مِنْ عائلتِه إليهم كبناته الخاصات. في ذلك الوقت Shanyu مِنْ Liaoxi، Tatun، كَانَ الأقوى وعولجَ حَسناً باليوانِ Shao. لِذلك يوان Shang ويوان الحادي عشر هَربا للإِنْضِمام إليه. أجروا الهجماتَ كثيراً مِنْ ما بعد الحائطِ الحدوديِ. إستعدَّ الدوقُ لقيَاْم بحملة ضدّهم ولهذا الغرضِ بَدأَ بحَفْر a خندق الذي يُحوّلُ مياهَ Huduo إلى النهرِ Gu وأَمرَ بأنّ يَكُونُ مسمّى قناةِ Pinglu. بَنى أيضاً a قناة مِنْ فَمِّ نهرِ Ju إلى نهرِ لو ودَعتْها قناةَ Quanzhou، أوصلَ إلى البحرِ.
في الشهرِ الثانيِ مِنْ السَنَةِ الثانية عشرةِ [207] — ربيع — عادَ الدوقُ من Chunyu إليك. في اليومِ الخامسِ مِنْ الشهرِ الثالثِ، الدوق أَمرَ: “ لقد مرّ تسع عشْرة سنة منذ رَفعتُ قوَّاتَ مستقيمةَ لمُعَاقَبَة الإضطرابِ. كُلّ حملة إنتهتْ في الغزو، لكن هَلْ هذا نصرِي لوحده؟ هذه جُهودَ كُلّ رجال الدولة الجدير بالتقدير. في الوقت الحاضر الإمبراطورية لَمْ تُسَكّنْ لحد الآن وهي الوقتُ لي للإتِّحاد مَع رجالِ الدولة لضمانه. كَيْفَ أَكُونُ راض بالفكرِ الوحيدُ لإستِلام الشرفِ؟ في الوقت الحاضر هو ضروريُ بأنّهم يَستلمونَ شرفاً وجوائزَ. ” ثمّ كَافأَ أكثر مِنْ عشرون الذي أنجزَ النجاحاتَ، يَمْنحُهم كمركيزات كاملون. إستلمتْ البقيةُ الجوائزَ طبقاً لإنجازاتِهم. إضافة إلى ذلك أحفاد أولئك الذين ضَحّوا بحياتِهم للإمبراطوريةِ إستلموا إستثناءاً مِنْ واجباتِ التجنيدَ والضريبةَ.

الدوق كَانَ مستعدَّ لقيَاْم بحملة ضدّ Wuhuan؛ جنرالاته المُخْتَلِفون قالوا: “ يوان Shang لكن سجين حربَ في الطيرانِ. إنّ البربرية دي جشعة بنهم ولا تَعترفُ بالقريبِ المستويِ؛ كَيْفَ يَكُونونَ مُسْتَخْدمينَ باليوانِ Shang؟ إذا نَقُومُ بحملة عُمقاً إلى أرضِ Wuhuan الآن، Liu Bei سَيُقنعُ Liu Biao بالتأكيد لمُهَاجَمَة الخاو. إذا هناك في الحقيقة a تغيير في ولاية شؤونِ، ثمّ سيكون أمراً متأخر جداً الأَسَف للقراراتِ السابقةِ. ” خَصمَ فقط Guo Jia بأنَّ Liu Biao لا يَأتمنَ Liu Bei ودَعا للحملةِ لِذلك إلى الدوقِ. في الشهرِ الخامسِ — صيف — إقتربَ جيشُ الدوقَ مِنْ Wuzhong. في الشهرِ السابعِ — خريف — كان هناك a فيضان عظيم وطرق ساحلية كَانا غير قابلة للعبور. طَلبَ Tian Chou لعَمَل الدليلِ والدوقِ وافقا. قادَ الجيشَ خارج حصنِ Lulong؛ ما كان هناك طريقَ سالكَ لذا [الدوق] حَفرَ خلال حوالي خمسمائة ميلَ مِنْ التلالِ لوُصُول Baitan. عَبرَ Pinggang ومَشى إلى حدائقِ رِعاية عشائرِ Xianbei وتَقدّمَ إلى Liucheng. فقط عندما هو كَانَ مئتان ميلَ بعيدَ عَمِلَ العدو يَعْرفُ منه. اليوان Shang، يوان الحادي عشر وTatun؛ Louban، Shanyu مِنْ Liaoxi؛ Nengchendizhi، قادَ Shanyu مِنْ Youbeiping عِدّة مائة ألف جندي للمُحَارَبَة. في الشهرِ الثامنِ، صَعدَ الدوقَ جبلَ Bailang وصادفَ العدو فجأة؛ العدو كَانتْ عديد. في ذلك الوقت قطار أمتعة الدوقَ كَانَ في الخلف ودرعَ الذي يَحْملُ الضبّاطَ كَانتْ بِضْعَة. أتباعه أُقلقوا جداً. تَسلّقَ الدوقُ إلى a مكان عالي، منشار الذي رُتَب العدو لُخبطتْ وأُمِرتْ قوَّاتَه لمُهَاجَمَة، يُرسلُ Zhang Liao كطليعة. جيش العدو رُمِى إلى الرعبِ وTatun قُتِلا. أولئك أتباعِ الزعماءِ الآخرينِ، كلا الهان وHu، يَعْدُّ أكثرَ الذي مئتان ألف، مُسْتَسْلم. Subuwan، Shanyu مِنْ Liaodong، سويّة مع الزعماءِ المُخْتَلِفينِ لYoubeiping، تَركَ رجالَ عشائرهم وهُرِبَ باليوانِ Shang ويوان الحادي عشر إلى Liaodong. في ذلك الوقت أتباعهم ما زالوا يَعْدّونَ عِدّة ألف خيال. أولياً، Gongsun Kang، المدير الكبير لLiaodong، مَا قدّمَ استناداً إلى المسافةِ. كما كَسرَ الدوقَ Wuhuan، كان هناك أولئك الذين نَصحوا الدوقَ لقيَاْم بحملة ضدّ Gongsun Kang لأَسْر إخوةِ اليوانَ. الدوق قالَ: “ أنا سَأَتْركُ Gongsun Kang يُنفّذُ يوانَ Shang، يوان الحادي عشر مَع Subuwan والآخرون ويُقدّمونَ رؤوسَهم. لا حاجة أن يُضايقَ الجيشَ. ” في الشهرِ التاسعِ، قادَ الدوقَ جيشِه في الإنسحابِ مِنْ Liucheng. قَطعَ Gongsun Kang رأس يوانُ Shang، يوان الحادي عشر مَع Subuwan والبقية، وقدّمَ رؤوسَهم. الجنرالات سَألوا: “ دوقي إنسحبَ وبعد ذلك قَطعَ Gongsun Zan رأس وقدّمَ رؤوسَ يوانِ Shang ويوان الحادي عشر؛ لماذا هذا؟ ” الدوق قالَ: “ خَافَ Gongsun Zan اليوان Shang دائماً والآخرون. إذا سلّطتُ ضغطاً عليه، هم كَانوا قواتَ موصّلِ لكن عندما خَففتُ هم كَانوا متأكّدون للخيَاْنَة أحدهما الآخر. الذي كَمْ جاءَ لِكي يَكُونَ. ” في الشهرِ الحادي عشرِ، وَصلَ نهرَ Yi. Pufulu وNalou، يَفْعلُ Shanyus مِنْ Daijun وShangjun Wuhuan على التوالي؛ وجنرالاتهم المُخْتَلِفون ولورداتهم، جاءَ لتَقديم التهاني.
في الشهرِ الأولِ مِنْ السَنَةِ الثالثة عشرةِ [208] — ربيع — الدوق عادَ إليك. بَنى بحيرةَ Xuanwu لمُمَارَسَة أسطولِه. مكاتب الدوقاتِ الثلاثة ألغتْ بمحكمةِ الهانَ ومناصبَ الملازم أوّلِ Chancellor وكاتب نبيلِ إمبراطوريِ أُعيدا. في الشهرِ السادسِ — صيف — الدوق جُعِلَ الملازم أوّلَ Chancellor.
في الشهرِ السابعِ — خريف — قامَ الدوقُ بحملة جنوباً ضدّ Liu Biao. في الشهرِ الثامنِ، Liu Biao ماتَ وإبنه Liu Zong نَجحَ، يُحصّنُ Xiangyang. حَصّنَ Liu Biao نصيراً. في الشهرِ التاسعِ، وَصلَ الدوقَ Xinye وLiu Zong إستسلما بعد ذلك؛ هَربَ Liu Bei إلى Xiakou. تَقدّمَ الدوقُ جيشُه إلى Jiangling وأَمرَ بأنّ المسؤولين وعامة Jingzhou يَجِبُ أَنْ يُسْمَحوا للبَدْء ثانية. ثمّ جوائز وُزّعتْ إلى المسؤولين المُسْتَسْلمينِ لJingzhou، كان هناك خمسة عشرَ الذي مُنِحَ كمركيزات كاملون. دبّوس كيس Liu Biao الدهني العظيم العامّ عُمِلَ مدير كبير من Jiangxia وهو سُمِحَ للإِسْتِمْرار بقيَاْدَة قوَّاتِه الخاصةِ. الهان Gao وDeng Yi، رجال الدولة المشهورون لJingzhou، رُوّجَ له. Liu Zhang، حاكم Yizhou، إستلمَ طلبَ المحكمةِ الإمبراطوريةِ للتجنيدِ وأرسلَ القوَّاتَ إلى جيشِ الدوقَ. في الشهرِ الثاني عشرِ، ساعدتْ شمسَ Quan Liu Bei في مُحَاصَرَة Hefei. شَنَّ الدوقُ حملةً ضدّ Liu Bei نفسه في Jiangling، وَصلَ Baqiu وأرسلَ Zhang الحادي عشر لتَعزيز Hefei. سَمعتْ الشمسَ Quan بأنّ Zhang الحادي عشر وَصلَ وتَراجعَ بعد ذلك. وَصلَ الدوقُ منحدراتَ حمراءَ، حاربَ Liu Bei وهُزِمَ. ثمّ كان هناك طاعونُ عظيمُ، العديد مِنْ المسؤولين والضبّاطِ ماتوا، والجيش أُجبرَ على الانسحاب. إكتسبَ Liu Bei commanderies المُخْتَلِف بعد ذلك Jingzhou وJiangnan.
في الشهرِ الثالثِ مِنْ السَنَةِ الرابعة عشرةِ [209] وَصلَ الجيشَ Qiao، بَنى rivercraft صغير وأجرىَ تمارينَ بحريةَ. في الشهرِ السابعِ — خريف — دَخلَ الدوقَ نهرَ Huai عن طريق Guo، قَطعَ نهرَ Fei وعسكرَ في Hefei. في يومِ xinwei، الدوق أَمرَ: “ في السَنَوات الأخيرة، يَكُونُ الجيشُ على حملةَ في العديد من المناسبات. أحياناً قابلوا مرضاً؛ الضبّاط والجنود ماتوا بدون عَودة؛ الأزواج والزوجات لا يَستطيعونَ الإتِّحاد. العامة أَصْبَحتْ مُعدمةَ ومشرّدةَ. هَلْ أولئك بأمنيةِ الإحسانِ للعَيْش كهذه؟ هناك ببساطة لا خيار آخر. هو بموجب هذا يُؤْمَرُ بأنّ لأولئك الذين لا يَستطيعونَ دَعْم أنفسهم، الذي أقرباء ميّتِ ما كَانَ عِنْدَهُمْ ملكيةُ، الحكومة سَتُزوّدُ غذاءَ. المسؤولون والرؤساء المحليّون يَجِبُ أَنْ يَعْرضاهم عنايةَ وتعزيةَ؛ فقط عند سَيُنجزونَ رغباتَي. ” مسؤولو Yangzhou طُلِبوا لتَأسيس المستعمراتِ الزراعيةِ العسكريةِ في Juebei. في الشهرِ الثاني عشرِ، عادَ الجيشَ إلى Qiao.
في الربيع السَنَةِ الخامسة عشرةِ [210]، أَمرَ: “ مِنْ العصر القديمِ، اللورداتِ الذي إستلمَ إنتدابَ السماءِ أَو إمتيازِ الإعادةِ، مَنْ كان هناك مَنْ لَمْ يُساعدْ بالمستقيمينِ والنبلاءِ؟ أولئك الرجالِ المستقيمينِ، تقريباً كُلّ مَا تَركَ ممراتَهم المحليّةَ؛ هَلْ كَانتْ تلك ببساطة a صدفة؟ هي كَانتْ لأن أولئك في الحكومةِ مَا دَخلتْ بحثَ منهم. في الوقت الحاضر الإمبراطورية مَا أَنْ تُسَكّنَ بالكامل، لذا هو وقتُ مستعجلُ لإيجاد المستقيمينِ. Meng Gongzhuo كَانَ ملائمَ لِكي يَكُونَ مواضيعَ Zhao وWei، المسؤولون العظماء لJin، لَكنَّه ما كَانَ مستحقّ البريدِ الأعلى في Teng أَو Xie. إذا a رجل يَجِبُ أَنْ يَكُونَ صافيَ قبل هو يُمْكِنُ أَنْ يُعطي مكتبَ، ثمّ كَيْفَ الدوق Huan دوق Qi أَصْبَحَ hegemon؟ هَلْ هناك لا أحد تحت السماءِ التي أخفتْ العوائقَ موهبةً لكن التي تَلْبسُ اللباسَ الخشنَ يَصِيدُ بنهرِ Wei؟ هَلْ هناك لا أحد مَنْ مُفتَرى على سَيصْبَحُ زانيَ وفاسدَ، لكن لحدّ الآن لَمْ يُقابلُ Wei Wuzhiه؟ أنتم جميعاً يَجِبُ أَنْ تُساعدوني، وتَكْشفونَ المتواضعون والغامضون. رجاءً أوصِ الرجالَ ببساطة لمواهبِهم، وأنا سَأَستعملُهم. ” في الشتاءِ، شرفة الطاووسِ النحاسيةِ بُنِيتْ.
في الشهرِ الأولِ مِنْ السَنَةِ السادسة عشرةِ [211] — ربيع — خصّصَ إبنَ السماءِ النسبة الثابتةَ Cao، إبن الدوقَ الأكبر سناً مِن قِبل a زوجة، جنرال السادة المحترمي العائلةِ لكُلّ الأغراض، مَع المسؤولين الملحقينِ، للفِعْل كالشريكِ إلى الملازم أوّلِ Chancellor. ياو Shang مِنْ Taiyuan وآخرون تَمرّدوا في Daling. أرسلَ الدوقُ يوانَ Xiahou وخاو Huang لمُحَاصَرَة Daling، والعدو هُزِمَ. إحتلَّ Zhang لو Hanzhong. في الشهرِ الثالثِ، Zhong أنت أُرسلتَ لتَحْطيمه. أرسلَ الدوقُ يوانَ وآخري Xiahou مِنْ Hedong لتَعزيز Zhong أنت.
في ذلك الوقت، الجنرالات المُخْتَلِفون في Guanzhong شَكّوا بأنَّ Zhong أنت يُهاجمونَهم وبعد ذلك Ma Chao ثارَ مَع الهانِ Sui، يانج Qiu، Li Kan وCheng Yi. أرسلَ الدوقُ Cao Ren لقيَاْم بحملة ضدّهم. حَصّنَ Ma Chao والآخرون ترخيص Tong، قالَ الدوقَ إلى جنرالاتِه: “ جنود Guanxi خاص وأقوياء، أنت يَجِبُ أَنْ تُحصّنَ حيطانَ القلعةَ بِحزم ولا يَشْغلَ في المعركةِ. ” في الشهرِ السابعِ — خريف — قامَ الدوقُ بحملة في الغربِ وعارضَ Ma Chao والآخرون في الترخيصِ. أمسكَ الدوقُ بشدّة العدو، وأرسلَ خاو Huang بسرية، Zhu لينج والآخرون لعُبُور Puban فورد في الليل ويُحصّنونَ المصرفَ الغربيَ هو. الدوق بنفسه عَبرَ هو في ترخيصِ Tong لكن قَبْلَ أَنْ أكملَ العمليةَ، هاجمَ Ma Chao مراكبه. تَركَ العقيدُ Ding Fei ماشيةً وخيول طليقةً للصَرْف إنتباه قُطاعَ الطرق. قُطاع الطرق سَقطوا إلى الفوضى لجَمْع الوحوش، والدوق كَانَ قادر على عُبُور وشكّلوا a حَمى الطريقَ لتَقَدُّم جنوباً على طول هو. تَراجعَ قُطاعُ الطرق لحَمْل فَمِّ نهرِ Wei. بَعثَ الدوقُ قوَّاتَ فَخِّ بِزَورَقٍ في Wei، لبِناء a جسر عائم، وفي الليلِ أرسلَ a إنفصال لوَضْع a بريد جنوب Wei. حاصرَ قُطاعُ الطرق المعسكرَ في الليل، كُمِنَ وهُزِمَ بالقوَّاتِ السريةِ. Ma Chao والآخرون حَصّنوا جنوب Wei وأرسلوا عرضاً رسولياً لتَرْك المنطقةِ غرب هو ويَطْلبُ سلاماً. الدوق رَفضَ. في الشهرِ التاسعِ، تَقدّمَ الجيشَ لعُبُور نهرِ Wei. Ma Chao والآخرون تَحدّوه عدّة مرات لمُحَارَبَة، لَكنَّه لا يَقْبلَ. عَرضوا مراراً وتكراراً أَنْ يَتْركوا أرضَ ولإرْسال، وأبنائهم كرهائن. إستعملَ الدوقُ إستراتيجيةَ خاو Jia وتَظاهرَ بالمُوَافَقَة على طلبِهم. الهان Sui طَلبَ الإجتِماع بالدوقَ. الدوق أوصىَ ك' تقي بشكل بَنَوي و' عفيف في نفس سَنَةِ كأبّ الهانِ Sui، وكَانَ أصدقاءَ نفس الجيلِ مَع الهانِ Sui. تَكلّمَ مَع الهانِ Sui على ظهر الفرس لفترة. ما كان هناك ذِكِر أمور عسكرية، تَكلّموا عن الأوقاتِ القديمةِ فقط في الرأسمالِ وهم شَبكوا الأيدي وضَحكوا في السرورِ. بعد الإجتماع، سَألَ Ma Chao وآخرون هان Sui: “ ماذا الدوق قالَ؟ ” الهان Sui قالَ: “ لا شيء يستحق التكرار. ” Ma Chao والآخرون كَانوا مرتابون. اليوم الآخر، الدوق كَتبَ a رسالة إلى الهانِ Sui، بالعديد مِنْ الأشياءِ شَطبتْ وعدّلتْ، كما لو أنَّ هان Sui غيّرَهم نفسه. Ma Chao والآخرون كَانوا لدرجة أكبر مرتابون من هانِ Sui. بعد ذلك الدوق خطّطَ a تأريخ لمُحَارَبَة وإستخدمَ قوَّاتَ خفيفةَ للمُنَاوَشَة. بعد a معركة طويلة، تَركَ طليقاً سلاحَ فرسان نمرِه لمُهَاجَمَة العدو مِنْ كلا الجانبينِ. هَزمَهم بالكامل وقَتلَ Cheng Yi، Li Kan وآخرون. الهان Sui، هَربَ Ma Chao وآخرون إلى Liangzhou؛ هَربَ يانج Qiu إلى Anding، وGuanzhong سُكّنَ. سَألَ أحد الجنرالاتِ الدوقَ: “ أولياً، ضَمنَ قُطاعَ الطرق ترخيصَ Tong، وهم ما كَانَ عِنْدَهُمْ حارسُ قويُ على المصرفِ الشماليِ لWei. نحن لَمْ نُتقدّمْ مِنْ Hedong إلى Pingyi لكن بدلاً مِن ذلك بَقينَا في ترخيصِ Tong وهو كَانَ فقط بعد بَعْض الوقتِ الذي عَبرنَا شمالاً. لماذا ذلك؟ ” الدوق قالَ: “ ضَمنَ قُطاعَ الطرق ترخيصَ Tong. دَخلَ أنا Hedong هم يَحْرسونَ كُلّ عبور. أنا ما كُنْتُ لقادر على مناقض لXihe. بسبب هذه أنا عزّزتُ حِراسَة الجنود Tong ترخيص. إتّجهَ مضيّفُ قُطاعَ الطرق جنوباً، Xihe كَانَ فارغَ مِنْ التحضيرِ ومجرّد جنرالين يُمْكِنُ أَنْ يَأْخذا Xihe. ثمّ الجيش أدّى إلى الصليبِ إلى الشمالِ وقُطاعِ الطرق ما كَانوا قادر على التَنَافُس على Xihe مَعي، للجنرالين المجرّدِ. ثمّ العربات إلتحقتْ بمثل a حاجز وa حَميا الطريقَ بُنِى للتَحَرُّك جنوباً. ذلك الطريقِ الذي نحن لا يُمْكن أنْ نُهْزَمَ، لَكنَّه بَدا أيضاً لتَشويف نحن كُنّا ضعفاء. عَبرتُ Wei وجَعلتُ a حصن قوي، وعندما caitiffs وَصلَ وأنا لَمْ أَخْرجْ الذي كُنْتُ أَنْ أَجْعلَهم يَبْدونَ متفوّقَ. بسبب هذا، قُطاع الطرق لَمْ يُحصّنوا ويُعسكروا لكن بدلاً مِن ذلك طَلبوا تَرْك الأرضِ. أعطيتُهم كلماتَ ووعودَ مناسبةَ، والسبب بَدوتُ للمُوَافَقَة على إقتراحاتِهم كَانتْ أَنْ لَها يَشْعرونَ بالرّاحة ولا يَقُوموا بأيّ إستعدادات. عندما هاجمنَا أخيراً، هو كَانَ ' مثل عندما يَجيءُ الرعدَ المفاجئَ ليس هناك وقت لتَغْطية الآذانِ '. خطط الحربِ أبداً لا تَتْلي a طريق وحيد. ” في وقت سابق، عندما كُلّ قسم vandits وَصلَ، الدوق كَانَ عِنْدَهُ a أسرَّ تعبيراً. بعد قُطاعِ الطرق هُزِموا، سَألَ جنرالاتَ مُخْتَلِفينَ السببَ. الدوق أجابَ: “ Guanzhong واسعُ جداً. كَانَ عِنْدَهُ قُطاعُ الطرق كُلّ دافعوا a مانع إستراتيجي، هو كَانَ يمكنُ أَنْ يَكُونَ a سَنَة أَو إثنان قبل الأرضِ يُمْكِنُ أَنْ تُضْمَنَ. الآن عِنْدَهُمْ كُلّ يَجيئونَ سوية، وبالرغم من أن مضيّفِهم كبيرُ، لا شيئ سَيُذعنُ لآخرِ. جيشهم لَيْسَ لهُ قائد عامُ ويُمْكِنُ أَنْ يُحطّمَ في a ضربة وحيدة. النصر سَيَكُونُ بسيط نسبياً، لهذا أنا مسرور. ”
في الشهرِ العاشرِ — شتاء — قامَ الجيشُ بحملة شمالاً مِنْ Chang'an ضدّ يانج Qiu، وأحاطَ Anding. يانج Qiu إستسلمَ؛ عنوانه الوراثي السابق أُعيدَ وهو أُمِرَ للبَقاء على للإعتِناء بشعبهِ. في الشهرِ الثاني عشرِ، عادَ الدوقُ من Anding وتَركَ يوانَ Xiahou لتَحصين Chang'an.
في الشهرِ الأولِ مِنْ السَنَةِ السابعة عشرةِ [212] — ربيع — الدوق عادَ إليك. أَمرَ إبنَ السماءِ بأنّ الدوقَ قَدْ يَمتلكُ الحقّ لإداء السجودِ بدون دَعوة اسمِه الخاصِ، لدُخُول المحكمةِ بدون تَعجيل خطوةِ، ولِكي يَكُونَ في قاعةِ الجمهورِ بالسيفِ والأحذيةِ، بعد سابقةِ Xiao هو. Ma Chao وأتباعه الباقون، Liang Xing وآخرون، حَصّنَ Lantian. أرسلَ الدوقُ يوانَ Xiahou لمُهَاجَمَة وتَسكينهم. Dangying، Chaoge وLinlu مِنْ Henei؛ Weiguo، Dunqiu، شرق Wuyang وFagan مِنْ Dongjun؛ Yingtao، Quzhou وNanhe مِنْ Julu؛ Rencheng مِنْ Dongping، Xiangguo، Handan وYiyang مِنْ Zhao، قُسّمَ لتَشكيل Weijun.
في الشهرِ العاشرِ، شَنَّ الدوقُ حملةً ضدّ الشمسِ Quan.
في الشهرِ الأولِ مِنْ السَنَةِ الثامنة عَشَرةِ [213] — ربيع — تَقدّمَ الجيشَ إلى فَمِّ Ruxu وكَسرَ معسكرَ الشمسِ Quan في Jiangxi. جهاز سيطرة الشمسِ Quan الرئيسي Gongsun يانج أُسِرَ وبعد ذلك الجيشَ إنسحبَ. أَمرَ المرسومُ الإمبراطوريُ بأنَّ المحافظات الأربع عشْرة يَكُونُ مَدْمُوجة ومُعَاد إلى المحافظاتِ التسع. في الشهرِ الرابعِ — صيف — الدوق وَصلَك.
في يومِ bingshen في الشهرِ الخامسِ، أرسلَ إبنَ السماءِ كاتبَ النبيلِ الإمبراطوريِ، Chi لو، بالشارةِ الإمبراطوريةِ لمَنْح الدوقِ كدوق Wei. تصريح التمليكِ قالَ:
“ منذ أن نُمتلكْ بِضْعَة إستحقاقاتَ، مِنْ الشابِ نحن إجتمعنَا بالكارثةِ والخطرِ، بعيد في الأراضي الغربيةِ، حوّلَ مِنْ تانج إلى Wei. حتى الهديةِ، نحن كُنّا كa شرّابة في الريحِ؛ لم تكن هناك واحد لعَرْض التضحياتِ إلى الأسلافِ في معبدِ العشيرةَ وما كَانَ هناك أقراصُ تذكاريةُ بآلهةِ الأرضِ والحبوبِ. آوى العديد مِنْ الأوغادِ أفكارَ إغتِصاب العرشِ ويُقسّمُ الأمةَ، وناس الأرضِ. نحن ما كَانَ عِنْدَنا قوَّةُ لإدارة وإنتدابِ السماءِ، الذي إستلمَ مِن قِبل Gaozu [ضربة Liu]، كَانَ عَلى وَشَكِ أَنْ يَسْقطَ على الأرض. بسبب هذا نحن لا نَستطيعُ أَنْ نُريحَ وقلبَنا كَانَ واقع في مشاكلَ ومُحزنَ , قائلاً ' أسلافنا وأبانا، المسؤولون العظماء الذين أعاقوا المحاكمَ السابقةَ، مَنْ بينكم يُمْكِنُ أَنْ يَأْسفَ لحالني؟ ' ثمّ سماء حُرّكتْ وbegot أنت، الملازم أوّل Chancellor، لحِماية وضمان عشيرتِنا الإمبراطوريةِ، لإنْقاذنا مِنْ الخطرِ والمشقّةِ. حقاً نحن نَعتمدُ كليَّاً على إستحقاقاتِكَ ومزاياكَ. الآن طبقاً لمناسكِ الملكِ , a منحة سَتَمْنحُ ونحن نَتوقّعُ بأنّك سَتَحترمُ مرسومَنا.
منذ دونغِ Zhuo بَدأَ الكارثةَ الوطنيةَ، تَركَ المضيّفَ مناصبِهم لدَعْم العرشِ. تَقدّمتَ تحت المكتبِ لإخْضاع جيوشِ قاطعَ الطريق، هذا يُشوّفُ ولائَكَ إلى المحكمةِ. لاحقاً، تَحدّتْ العمائمَ الصفراءَ سببَ السماءِ، غَزا محافظاتَنا الثلاثة وجَلبتْ الكارثةَ إلى العامة. هَزمتَهم ثانيةً وسَكّنتَ الشرقَ. هذه إستحقاقاتَكِ. الهان Xian ويانج Feng كَانا متجبّر وإستبدادي؛ أنت subdueed هم وحطّموا تهديدَهم. الرأسمال حُوّلَ بعد ذلك إلى Xudu؛ الرأسمال الجديد أُعيدَ بناء، مكاتب الحالةِ خصّصتْ ثانية والتضحياتِ إلى العشيرةِ ومعابدِ الآلهةِ أعادا. إتفاقيات العصر القديمِ بَقيتْ بدون تغييرَ والأرواحَ وآلهةَ السماءِ والأرضِ يُمكنُ أَنْ تَكُونا بسلام. هذه إستحقاقاتَكِ. جاوزَ اليوانُ Shu سلطته وتَمرّدَ، يَنْشرُ إستبدادَه في Huainan، لَكنَّه خَافَ مهارتكَ العاليةَ العسكريةَ. عَرضتَ إستراتيجيتَكَ الملوكيةَ ووسائلَكَ الكبيرةَ. في معركةِ Qiyang، Qiao روي قُطِعَ رأس وكان هناك صيتُ لَك في كافة أنحاء الجنوبِ. هكذا يوان Shu هُزِمَ وحُطّمَ. هذا أيضاً إستحقاقُكَ. عُدتَ لقيَاْم بحملة في الشرقِ؛ لو Bu قُتِلتْ. كما إستعددتَ للعَودة لمُرَاوَدَة، أعطىَ Zhang يانج حياته؛ Sui Gu نُفّذَ؛ Zhang Xiu مُقَدَّم. هذه أيضاً إستحقاقاتَكِ. اليوان Shao ثارَ، فنّدَ طرقَ السماءِ وخطّطَ لمُخَاطَرَة الأمةِ. إعتمدَ على جنرالاتِه العديدينِ وجنوده للإرتِفاع ضدّ المحكمةِ. في ذلك الوقت، الحكم الملكي كَانَ ضعيفَ عسكرياً والإمبراطوريةَ حُرّرتْ بشكل مرير. ما كان هناك حازم سَيُحاربُ ل، لَكنَّك دافعتَ عن السلامةِ العظيمةِ للمحكمةِ وحرّكتَ السماءَ بروحِكَ. مارستَ مهارتكَ العاليةَ العسكريةَ وإستخدمتَ بصيرتَكَ القدسيةَ شخصياً في Guandu لهَزيمة المنحطين، يُسلّمُ الأمةَ مِنْ الخطرِ. هذا أيضاً إستحقاقُكَ. قُدتَ الجيشَ العظيمَ عبر هو لتَسكين المحافظاتِ الأربع. اليوان تان وGao غان كَانتْ كلاهما مقطوع الرأس؛ القراصنة هَربوا في حالة من الفوضى؛ s جيش Heishan قدّمَ. هذه أيضاً إستحقاقاتَكِ. خَلقَ الثلاثة Wuhuan فوضى لجيلين، وإستخدمَ يوانَ Shang قوَّتهم لضَغْط الحدودِ مِنْ شمال الحائطِ. قُدتَ القوَّاتَ خلال الأرضِ الغادرةِ وحطّمتْهم في حملةِ واحدة. هذا أيضاً إستحقاقُكَ. Liu Biao تَمرّدَ، رَفضَ تَقديم الضرائبِ إلى المحكمةِ. عندما أنت، لوردي، قادَ القوَّاتَ على الحملةِ، سمعتكَ سَبقتْك. شَبكتْ المُدنُ المائة مِنْ ثمانية commanderies أيديهم، إنطرحَ وإستسلمَ. هذا أيضاً إستحقاقُكَ. تآمرَ Ma Chao وCheng Yi لخَلْق الفوضى، يَحتلُّ هو، ترخيص Tong، يَعْرضُ جشعَهم المطلقَ. حطّمتَهم في Weinan مَع a مائة حيلة لإبادة العدو. ثمّ الحدود ثُبّتتْ، كما كَانتْ علاقاتَ مَع Rong ودي. هذه إستحقاقاتَكِ. Xianbei وDingling جاءا إلى العاصمة في مناسبات عديدة؛ طَلبَ Biyu وBaiwu عناوين وراثية وأَنْ تُصبحَ المواضيعَ. هذه إستحقاقاتَكِ. عِنْدَكَ إستحقاقُ ضمان الإمبراطوريةِ والمزايا النبيلةِ، يَدْعمُ طلبَ الإمبراطوريةِ ويُكاثرُ ممارساتَ أخلاقيةَ. أعطيتَ زكاةً بسخاء إلى الدينِ، وتابعتَ a سياسة متعقلة مِنْ العقابِ بالقانونِ. المسؤولون مَا تابعوا حكومةَ مستبدّةَ والعامة لَيْسَ لهُما أفكارُ الخداعِ. تَحترمُ العشيرةَ الإمبراطوريةَ باخلاص وموصّى بهَ إلى العرشِ لإيقاْف التعاقبِ مِنْ المركيزاتِ وملوكِ الجيلِ الحاليِ. لمستقيمِ والجدير بالتقديرِ للماضي، جَعلتَ كُلّ ترتيب معقول. بالرغم من أنَّ Yi Yin يُمْكِنُ أَنْ يُحرّكَ السماواتَ، الدوق Zhou يُمْكِنُ أَنْ يَشتعلَ عبر البحارِ الأربعة، قَارنَ إليك، يَبْدونَ لِكي يَكُونوا تافهينَ.
سَمعنَا بأنّ الملوكَ السابقينَ ميّزوا الرجالَ الذين أنجزوا الشرفَ والمزيّةَ، مَنحَهم يَهْبطونَ، عباد. جَعلوه لكي هم يَستلمونَ إستقبالاتَ مهذّبةَ، يَستلمُ هدايا مثاليةَ، كُلّ لِغرض حِماية الحكم الملكي ويَدْعمونَ للملكِ. في الوقتِ Cheng مِنْ Zhou، سبّبَ Guan وCai فوضى. بعد الثوّارِ سُكّنوا، فكّرَ Cheng بالمواضيعِ الجديرة بالتقديرِ وأرسلوا دوقَ Haokang لمَنْح الدوقِ الكبيرِ Qi يُنزلُ شرقاً إلى البحرِ، غرب إلى هو، جنوب إلى Muling وشمال إلى Wudi، بالحقِّ لقيَاْم بحملة ضدّ المركيزاتِ الخمسة وتسعة باروناتِ. هو أذعنَ للبحرِ الشرقيِ الذي أحفادِه يُمْكِنُ أَنْ يَفترضوا مكتبَ بطلِ الشطرنج. في الوقت الملك Xiang عاهل Zhou، كان هناك أيضاً رجالَ في Chu الذي ما كَانتْ خاضعون للقيادةِ الملكيةِ. لِذلك كيس دوقِ الدهني Jin عُمِلَ بارون من اللورداتِ، ومحاربون مُعطون، فؤوس وhalbreds، نبيذ معطّر وأقواس وأسهم، لفَتْح الجنوبِ. ورثته كَانوا لورداتَ التوابعِ. الذي بيت Zhou لَمْ يَسْقطْ مُعتَمَد كليَّاً على دعمِ الولايتين Qi وJin. الآن، شوّفتَ مزايا رائعةَ، طَمأنَ أمنَنا، أعادَ دفع إنتدابَ السماءِ وبَدأَ a سبب كبير. سَكّنتَ المحافظاتَ التسع وأَسّستَ حكم القانونَ ضمن الإمبراطوريةِ. إستحقاقاتكَ أعظم مِنْ تلك Yi Yin ودوق Zhou رغم ذلك جوائزكَ تحت أولئك مَنحتُمَا لورداتَ Qi وJin؛ لهذا نحن سَقطنَا لومَ ذاتيَ. نحن شخصَ تافهَ. المعيشة فوق عامة الإمبراطوريةِ، نحن سَنَتذكّرُ enternally التجارب القاسية عَانينَا. هم كَانوا في الحقيقة كما لو أن نحن كُنّا نَمْشي على ثلجِ a عُمق حَسناً. بدون مساعدتِكَ، نحن لَمْ يَكنْ مُمْكِنناً أنْ نَسُودَ. الآن Hedong، Henei، Weijun، Zhaoguo، Zhongshan، Changshan، Julu، Anping، Ganling، Pingyuan مِنْ Jizhou، يَعْدُّ عشَر commanderies، يَمْنحُك كدوق Wei. لفّْ الأرضَ السوداءَ التي تُتشاورُ مع القَشِّ الأبيضِ ويَستشيرُ أوراكلَ السلحفاةَ لإخْتياَر تأريخَ محظوظَ لمؤسسةِ العشيرةِ ومعابدِ الآلهةِ. في سلالةِ Zhou، دوق ثنائي ودوق ماو إئتمنَ المسؤولين ضمن محكمةِ، Zhou وهاو كَانا بطلَ الشطرنج ووليَ الأمر الكبيرَ وخارج المحكمةِ كَانا بارونان. أدوارهم ضمن وبدون محكمةِ مناسبة جداً لَك للتَعَهُّد. أنت مُخَصَّص كمستشار الملازم أوّلِ وحاكمِ Jizhou كسابقاً. أنت أيضاً سَتُمْنَحُ الإمتيازاتَ التسعة ونحن نَتوقّعُ بأنّك سَتَحترمُ مرسومَنا. أَسّستَ سياساتَ مُخْتَلِفةَ مِنْ المناسكِ والقوانينِ كمعيار العامة، لكي هم قَدْ يُتابعونَ مهنَهم بسلام؛ لا أحد منهم متردّد وقلق. لِذلك أنت تَمْنحُ العربةَ العظيمةَ وعربةَ الحربَ، إحدى كُلّ، بثمانية مِنْ حُصْنِ الأسودِ والحمراءِ. شجّعتَ الرجالَ لعَمَل سوية وزِدتَ إنتاجاً زراعياً. الفلاحون كُلّ العمل صناعياً في حقولِهم وحبوبِهم وقماشِهم في التجهيزِ العظيمِ والأمةِ المتقدّمةِ جداً. لِذلك أنت تَمْنحُ العباءاتَ وغطاءَ الشرفِ، بالأحذيةِ الحمراءِ للمُجَاراة. رَفعتَ مزايا التواضعِ والمجاملةِ لكي العامة يَقُودانِ حياةَ صادقةَ ومهذّب إلى بعضهم البعض. هناك طلب ضمن التدرجِ. لِذلك أنت تَمْنحُ ثلاث آلات موسيقيةِ معلّقةِ والستّة مِنْ صفوفِ الراقصين. رَفعتَ العاداتَ والتعليماتَ القائمةَ في كافة أنحاء الإمبراطوريةِ. أولئك في الأماكنِ البعيدةِ أَصْبَحتْ خيّرةَ مِنْ خبيثةِ. الصين ناجحةُ حقاً. لِذلك أنت تَمْنحُ بابَ فيرمليون وراء أَيّ تَسْكنُ. إستعمالكَ مِنْ الرجالِ القادرينِ يُعتَبرُ ويُواجهُ، تَفْهمُ الأشياءَ أَيّ حتى الأباطرةَ القدماءَ يَعتبرونَ التَحدّي. أولئك رجالِ الموهبةِ الذين أنجزوا البراعةَ مُتَأَكِّدون لكي يُوصوا بواسطتك. لِذلك أنت تَمْنحُ حقَّ السلالمِ الداخليةِ الذي فيه للصُعُود في المحكمةِ. تَحْملُ قوَّةَ الإمبراطوريةِ وتُديرُ بصرامة إنحرافاتَ. حالات رقيقة حتى مِنْ الفكرِ المخلّ بالآدابِ لَمْ تُتغيّبْ عنها في الإصلاحاتِ. لِذلك أنت تَمْنحُ السادة المحترمين سريعون كالنمرِ، يَعْدُّ ثلاثمائة رجلَ. أنت حادّ ومُطّلع في إدارة القانونِ، يُعاقبُ المجرمين. أولئك الذين إرتكبوا خيانةً، ليس هناك واحد الذي لَمْ يُعاقبْ بالموتِ. لِذلك أنت تَمْنحُ الرسمية وفؤوسَ المعركةِ، إحدى كُلّ. تَتمشّى بروحِ a تنين أَو نمر، يَمْسحُ الإتّجاهاتَ الثمانية، يُخضعُ الثوّارَ، يَهْزمُ الأعداء في كل مكان. لِذلك أنت تَمْنحُ قوسَ سكارليت واحد مَع a مائة سهم سكارليت، وعشَر أقواسِ سوداءِ مَع a ألف سهم أسود. أنت دافئ ومُحترم بالترتيبِ، دينية وصديقة بشكل بَنَوي كمزايا. أنت حكيم وجدير بالثقة، بالإضافة إلى صادقِ، يُعيدُ قلبَنا لكي يُحرّكَ. لِذلك أنت تَمْنحُ واحد مِنْ قدحِ الدخنِ الأسودِ مشروب كحولي بطعمَ عشبةَ، مَع a كأس إراقةِ جايد للمُجَاراة. لWei لتَخصيص a مستشار الملازم أوّلِ وa مائة مسؤول كُلّ بتوافق مع نظامِ الملوكِ في بِداية الهانِ. نَتمنّى بأنّ بعد أن نَعُودُ إلى مملكتِكَ، أنت سَتَحترمُ مرسومَنا وتَختارُ وتُؤسّسُ أتباعَكَ لدَعْمك في كُلّ المساعي ولإكْمال إستحقاقاتِكَ؛ لكي أنت قَدْ تَكُون مستحقّ سَلفِنا [الإمبراطور Gaozu] مجيد سَ. ”
في الشهرِ السابعِ — خريف — العشيرة ومعابد آلهةِ Wei بُنِيا أولاً. أَخذَ إبنُ السماءِ ثلاثة مِنْ بناتِ الدوقِ كما شُرّفَ السيداتَ؛ الباقٍ الأصغر على مملكةِ Wei حتى بَلغتْ سن الرشد. في الشهرِ التاسعِ، شرفة النمرِ الذهبيةِ بُنِيتْ وa قناة فُتِحتْ لتَحويل مياهِ Zhang خلال خندقِ Bai إلى هو. في الشهرِ العاشرِ — شتاء — Weijun قُسّمَ إلى شرق وغرب أجزاءِ، كُلّ مَع a قائد رئيسي خصّصَ. في الشهرِ الحادي عشرِ، مكاتب سادةِ الكتابة، مرافقو قصرِ وستّة وزراءِ خُصّصوا للمرة الأولى إلى مملكةِ Wei.
Ma Chao كَانَ في Hanyang ومدعوم من قبل Qiang وHu، خَلقَ فوضى. تَمرّدَ دي الملك آلافِ لدَعْم Ma Chao وحَصّنَ Xingguo. يوان Xiahou طُلِبَ لإخْضاعهم.
في الشهرِ الأولِ مِنْ السَنَةِ التاسعة عشرةِ [214]، حَرثَ الدوقَ الحقلَ الملكيَ للمرة الأولى. Zhao Qu مِنْ Nan'an، Yin Feng مِنْ Hanyang وآخرون شَنّوا حملةً ضدّ Ma Chao وعَرضوا رؤوسَ زوجتِه وأبنائِه على الأسوارِ. هَربَ Ma Chao إلى Hanzhong. الهان Sui حُوّلَ إلى Jincheng، دَخلَ إنقساماتَ ملكِ دي وقادَ عشراتَ آلاف Qiang وسلاح فرسان Hu لمُحَارَبَة يوانِ Xiahou. يوان Xiahou هاجمَ وهَزمَ العدو كثيراً. هَربَ الهانُ Sui إلى Xiping. حاصرَ يوانُ Xiahou وجنرالات مُخْتَلِفون Xingguo وذَبحَه. commanderies مِنْ Andong وYongyang ألغيا.
Guanqiu Xing، مدير كبير لAnding، كَانَ عَلى وَشَكِ أَنْ يَفترضَ بريدَه والدوقَ نَصحاه: “ Qiang وHu يَتمنّيانِ التَعَاوُن بالمملكةِ المتوسّطةِ. ناسهم سَيَجيئونَ إلينا. مهما أنت تَعمَلُ، لا يُرسلُ شخص ما إليهم. الناس المُحسنون صعب الحصول؛ أي واحد الذي يُرسَلُ سَيُعلّمُ Qiang وHu لرَفْع طلباتِ غير معقولةِ، لكي هم يُمْكِنُ أَنْ يَرْبحوا شخصياً. إذا نحن لا نُوافقُ على مثل هذه الطلباتِ ثمّ هم سَيَكُونونَ خائبون الأمل وإذا نُوافقُ بأنّه سَيَكُونُ ضار إلينا. ” عند الوصول، أرسلَ Guanqiu Xing العقيد Fan لينج إلى Qiang يَهْبطُ وكما هو متوقع Fan لينج علّمَ Qiang لإيصاء نفسه كقائد رئيسي مِنْ الحالةِ التابعةِ. الدوق قالَ: “ حَدستُ هذا، لَيسَ مِنْ أيّ سلطات خارقة لكن مجرّد مِنْ التجربةِ الأعظمِ.
في الشهرِ الثالثِ، أَسّسَ إبنَ السماءِ دوقَ Wei قبل كل شيء الملوك، وغيّرَ شارتَه إلى a ختم الذهبِ، مَع a زنار أحمر وa قبّعة الرحلاتِ البعيدةِ.
في الشهرِ السابعِ — خريف — شَنَّ الدوقُ حملةً ضدّ الشمسِ Quan.
في وقت سابق، أغنية Jian مِنْ Longxi أعلنَ نفسه الملكَ Who يَحْرسُ النهرَ ويُسكّنَ الهانَ وإرتفعَ مَع أتباعِه في Fuhan. لa فترة من ثلاثون سنة، عدّلَ سَنَةَ العهدَ وعَيّنَ المسؤولين. يوان Xiahou أُرسلَ مِنْ Xingguo لإخْضاع الثوّارِ. في الشهرِ العاشرِ — شتاء — Fuhan سَقطَ وأغنية Jian قُطِعتْ رأس؛ Liangzhou سُكّنَ.
عادَ الدوقُ من Hefei.
في الشهرِ الحادي عشرِ، السّيدة Fu، إمبراطورة الهانِ، وُجِدَ أنْ كَتبَ إلى أبّيها، العقيد السابق لسلاحِ فرسان الحاميةَ، الذي كَرهَ الإمبراطورَ السائدَ الدوقَ لمعاقبة الدونغِ Cheng. كلماتها سُمّمتْ وبَعْد أنْ إكتشفتْ، هي كَانتْ desposed ونفّذتْ. إستلمَ إخوتُها نفس العقابَ.
في الشهرِ الثاني عشرِ، وَصلَ الدوقَ Mengjin. إبن السماءِ سَمحَ للدوقِ لتَخصيص المحاربين كمرافق عندما سافرَ ولوَضْع الأجراسِ الموسيقيةِ في قصرِه. في يومِ yiwei، الدوق أَمرَ: “ أولئك الرجالِ الذين مستقيمون قَدْ لا يَكُونونَ بالضرورة قادرون على دُخُول الخدمة الحكوميةِ وأولئك في الخدمة الحكوميةِ لَيسوا مستقيمةَ بالضرورة. هَلْ تشين يَئِزُّ a رجل مستقيم، أَو Su Qin a يَدُورُ كَانَ مُؤْتَمن؟ ساعدَ رغم ذلك بينجُ تشين لتَأسيس إمبراطوريةِ الهانِ وSu Qin وفّرا الولايةَ المريضةَ لYan. مِنْ هذا هو يُمْكِنُ أَنْ يُرى بأنّ بالرغم من أنَّ a رجل لَرُبَّما عِنْدَهُ عيوبُ، ذلك لا سببَ أَنْ لا يَستخدمَه. المسؤولون في الحكم يَجِبُ أَنْ يَعتبروا هذا وبهذه الطريقة رجال موهوبون لَنْ يُشرَفونَ عليهم وwil الحكوميون لا يُهدرونَ التعهّدات. ” قالَ أيضاً: “ القوانين فيما يتعلق بحياةِ الناسِ لحد الآن هناك أولئك الذين يُديرونَ القانونَ والعقابَ في الجيشِ الذي لا يَحْملُ أيّ موقف رسمي حتى. أَنا قلقُ جداً الذي الحياةُ وموتُ جنود الجيوشِ الثلاثة في أيديهم. الرجال الذين wouldn في القانونِ يَجِبُ أَنْ يَختَارَ لإدارة القانونِ. ” بعد ذلك موقع المسؤولِ مسؤول عن أمورِ الحقيقةِ أُسّستْ.
في الشهرِ الأولِ مِنْ السَنَةِ العشرونِ [215] — ربيع — جَعلَ إبنَ السماءِ بنتَ إمبراطورةِ الدوقَ الثانيةَ. commanderies مِنْ Yunzhong، Dingrang، Wuyuan، Shuofang ألغىَ. كُلّ مُوَزَّعة a ولاية لإدارة السكانِ ودُمِجتْ أَنْ تُصبحَ Xinxing commandery.
في الشهرِ الثالثِ، قامَ الدوقُ بحملة غرباً ضدّ Zhang لو، وَصلَ Chencang وتَقدّمَ شخصياً مِنْ الوضوءِ إلى Dizhong. دي حاولتْ مَنْع الطرقِ لكن Zhang هو، Zhu لينج والآخرون أُرسلوا لمُهَاجَمَة وهَزموهم. في الشهرِ الرابعِ — صيف — الدوق تَقدّمَ مِنْ سان يَمْرُّ من Chencang ووَصلَ Hechi. ملك دي، عشرات آلاف Douma للأتباعِ، إعتمدَ على صعوباتِ التضاريسِ، يَرْفضُ
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
Mengde
The Emperor
The Emperor
Mengde


ذكر عدد الرسائل : 1749
العمر : 31
الدولة : NetherRealm
أفضل مملكة : Wei
تاريخ التسجيل : 17/05/2009

سيره ملك Cao Cao Empty
مُساهمةموضوع: رد: سيره ملك Cao Cao   سيره ملك Cao Cao Icon_minitimeالأحد 25 أبريل 2010, 9:01 pm

غريبة الموضوع مهو مفهوم واعتقد انك ترجمته دفعه واحده ونسخته للمنتدى طبعاً صعب اننا نقرا الموضوع وهو كذا وصعب اننا نفهم منه لهذا راح يغلق الموضوع واشكر لك جهودك وتعبك واذا حبيت تغير فيه شيء انا جاهز افتحه لك مره ثانية ..

بالتوفيق لك وتشكر على مجهودك ..
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
https://dynastywarriors.yoo7.com
 
سيره ملك Cao Cao
الرجوع الى أعلى الصفحة 
صفحة 1 من اصل 1

صلاحيات هذا المنتدى:لاتستطيع الرد على المواضيع في هذا المنتدى
أسرار الممالك الثلاث :: الرئيسية :: سلة مهملات المنتدى-
انتقل الى: